Trang web được chuyển sang tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex nếu muốn gửi truyện vui lòng gửi vào email Truyensextv@gmail.com!
“Bạn nói gì?”
“Tôi đã nhờ mẹ dạy chúng tôi cách hò hẹn với đàn ông và con gái”.
“Cả hai người hả?”
“Nó giống như trong truyện sex nhưng tôi đọc, hai người bạn đưa mẹ của họ đi xem phim ngoài trời và địt nhau.”
Tôi nhìn chằm chằm vào Andrew, anh họ của dì tôi. Mồ hôi lấm tấm trên trán. Từng giọt mồ hôi thấm qua da cộng thêm sức nóng của người khiến da tôi đỏ bừng. Tim tôi đập nhanh hơn một người chạy bộ. Tôi lắc đầu với đứa em họ điên khùng của mình.
“Bạn cũng thừa nhận rằng câu chuyện rất thu hút.” Andrew nói. “Có nhẽ mình sẽ có dịp như trong truyện!”
“Ta nói là kinh tởm.” Tôi lên tiếng. “Đó là một câu chuyện loạn luân chết tiệt có. Cái gì… ”Tôi lắc đầu và nhìn chằm chằm vào người anh họ của mình, đôi mắt tôi nheo lại. “Bạn điên à?”
“Kể từ lúc mẹ tôi ly hôn, bà đó đối xử với tôi khác với trước đây.” Andrew gật đầu lúc nói, mắt mở to theo từng từ, và ngón tay gõ trống trong lòng. “Bạn nghĩ gì lúc tôi tìm thấy câu chuyện đó trên máy tính xách tay của cô đó?”
“Vì sao con lại vào máy tính của mẹ?”
“Đó ko phải là vấn đề chính.” Andrew nói. “Mẹ tôi cư xử kỳ lạ với tôi, luôn làm tương tự sau lúc uống một tẹo trong lúc đọc một số bài báo mẹ ko bao giờ cho tôi xem. Cô đó đóng tất cả các cửa sổ như đang xem một bộ phim khiêu dâm. Vững chắc rồi! Tôi nghĩ cô đó muốn, bạn biết đấy, muốn điều đó với tôi. “
“Tất cả chỉ là tưởng tượng trong đầu ‘tinh trùng não tủy’ của bạn.”
“Ko vấn đề gì.” Andrew đặt tay lên vai tôi. “Cô đó uống rượu mỗi đêm. Mỗi đêm cô đó đều ve vãn tôi. Tôi yêu cầu cô đó chỉ cho chúng tôi cách hò hẹn với các cô gái. Điều này sắp xảy ra ”.
“Ko có nó ko phải là.” Tôi kiên quyết.
“Chết tiệt, Johnny.” Andrew cao giọng. “Tôi đã nhờ mẹ dạy cách cư xử trong một buổi hò hẹn, rồi mẹ nói rằng chúng ta nên làm điều đó với mẹ con anh cho vui. Và mẹ tôi thích ý tưởng đó. Cô đó đang nói chuyện với mẹ của bạn ngay hiện thời. Chuyện đã qua, chúng ta ko thể thay đổi quá khứ. Tối nay chúng ta sẽ hò hẹn với những bà mẹ nóng bỏng của chúng ta! “
“Ko.” Tôi lắc đầu. “Ko đời nào!”
“Nó sẽ xảy ra, Johnny, khắc phục nó.”
Sau đó, anh ta rời khỏi phòng. Andrew là anh họ của tôi, 18 tuổi như tôi nhưng hơn tôi 6 tháng. Anh đó cao và gầy hơn tôi một tẹo, có bờ vai rộng và hung tợn hơn tôi. Tôi nhìn tên khốn đó bước ra khỏi phòng tôi và xuống cầu thang, nơi mẹ anh ta đang nói với mẹ tôi về việc dạy chúng tôi cách hò hẹn.
“Ôi chết tiệt!” Tôi kêu lên và chạy vào nhà tắm để tắm.
Tôi tắm nhanh, cuộn mình như một chiếc xe đua, và gội sạch mái tóc đen ngắn của mình bằng cách xoa các ngón tay lên hộp sọ. Tôi lau khô người và chạy về phòng, định mặc quần áo hò hẹn nhưng chiếc quần jean của Andrew làm tôi điên tiết. Tôi mặc quần đùi bóng rổ và áo sơ mi tập luyện của mình và đi xuống cầu thang.
Anh họ tôi đang ngồi trên bậc cao nhất của cầu thang. Anh ta nghe thấy tôi tới và quay đầu lại, cau mày lúc thấy tôi mặc quần đùi. Quan sát đôi mắt xanh của cô đó giống như nói rằng cô đó ước mình có thể mặc một cái gì đó tương tự.
“Họ vẫn đang nói chuyện.” Andrew nói. “Mẹ của bạn đang bị khuất phục.”
Tôi lắc đầu và ngồi cạnh cô đó, cô đó đang nghe trộm cuộc nói chuyện của mẹ chúng tôi ở tầng dưới.
“Tôi ko biết.” Mẹ tôi nói, giọng trầm thấp, gần như phục tùng giọng điệu quyến rũ nhưng bà dùng để phủ nhận lời nói của chị gái.
“Cô Ellen.” Dì Faye nói, giọng to và đầy tự hào, với một tiếng rít vui tai lúc bà đang phấn khích. “Họ cần cái này. Những cậu nhỏ 18 tuổi. Họ đi ra ngoài xã hội nguy hiểm bên ngoài để hò hẹn với các cô gái hiện thời là ko tốt ”.
“Nhưng bạn có thực sự muốn chúng tôi thực hành hò hẹn với đàn ông của chúng tôi?” Mẹ tôi hỏi. “Hãy nghĩ về điều đó, điều gì sẽ xảy ra nếu cha chúng tôi đề xuất điều này với chúng tôi lúc chúng tôi còn ở tuổi thiếu niên?”
“Nếu vậy thì có nhẽ hồi cấp ba tôi đã ko phải là một con đĩ.” Dì Faye nói. “Bắt con cặc đó như vũ nữ thoát y trong quán rượu.”
Hai bà mẹ của chúng tôi phá lên cười.
Tôi nhìn Andrew và thì thầm với anh ta, “Thật dâm đãng.”
Nó nhún vai, mồm mấp máy: “Thì sao?”
“Ngày nay, các cô gái sẵn sàng trở thành nạn nhân.” Dì Faye nói. “Họ đã cạnh tranh trên Twitter để kể về việc người nào đó đã gây rối cho họ như thế nào.”
“Con gái ko tương tự.”
“Ồ, đó là những gì họ làm.” Cô tôi nói. “Đối với mỗi người đàn ông tồi tệ đều có một người phụ nữ tồi tệ, và họ sẵn sàng tweet và chuyển sang cơ chế câu chuyện, nói với cả toàn cầu, ‘Hãy nhìn tôi, tôi là nạn nhân, yêu tôi! Xin hãy ủng hộ tôi! Làm ơn cho tôi 5 phút! “Và cũng giống như có những người đàn ông chết tiệt khủng bố phụ nữ và phủ nhận điều đó, có những phụ nữ khủng bố đàn ông và sau đó ngợi ca nó.”
“Ngừng nói.” Mẹ tôi đã cắt cổ cô đó.
“Ko.” Dì Faye nói. “Đây là thời cơ để chúng tôi dạy các chàng trai của mình cách đối xử với một người phụ nữ.” Cô đó ngừng nói, và tôi nghe thấy một ngụm rượu. “Và bạn biết anh trai Andrew của anh đó hung tợn như thế nào. Nó giống cha của nó. Đàn ông tôi cần được dạy mọi thứ nhưng nó có thể có được ”.
Anh họ tôi bật cười, tiếng cười như bị bóp nghẹt trong lồng ngực.
“Nhưng hãy dạy họ cách hò hẹn?” Mẹ tôi hỏi. “Tôi sẽ dạy gì?”
“Chúa ơi, Ellen, bạn nghĩ tôi là loại mẹ nào vậy?” Dì Faye cười khúc khích. “Làm một cốc khác. Thư giãn đi. Hãy tận hưởng thú vui chết tiệt nào đó. ”
Mẹ tôi lầm bầm điều gì đó nhưng tôi ko thể nghe thấy.
“Chồng bạn đi chơi gôn mỗi cuối tuần, phải ko?” Dì Faye đã thay thế giọng điệu vui vẻ của mình bằng một thứ gì đó có thể đóng đinh vào bê tông.
Dì tôi đã đúng. Bố tôi luôn thích chơi gôn vào cuối tuần của mình.
“Hồ hết…”
“Tuần nào cũng vậy, nhưng hầu như ko có gì.” Dì Faye nói. “Anh ta có thể đang đụ gái lầu xanh trong sân gôn ở mọi câu lạc bộ nhưng anh ta tới, hoặc những cô phục vụ mũm mĩm. Bạn nhìn lại đi, tôi có hai người đàn ông trẻ tuổi thu hút, ko, hai người đàn ông trên lầu cần tôi. Hãy giúp họ. “
“Sao anh ko gọi cho em trước để em nghĩ chuyện này?” Mẹ hỏi bác gái.
“Bởi vì tôi biết bạn sẽ phản đối, và hiện thời tôi ko có lựa chọn nào khác.” Dì tôi cười. “Các chị em vui lòng thay đổi nhé. Hò hẹn giả vờ trong lúc xem phim sẽ tốt hơn là xem phim nhưng ko hò hẹn với người nào ”.
“Nhưng nhưng…”
“Chúng tôi sẽ ko fuck họ, đừng lo lắng!” Dì Faye nói.
Con cặc của tôi chồm lên. Hai viên đá tôi đã truy lùng. Tim tôi đập nhanh, mặt nóng bừng. Nhìn sang người anh họ, tôi thấy anh cười và nói nhỏ với tôi: “Cũng như trong truyện sex. ”
“Vì Chúa, Faye, hãy ngậm mồm lại.” Giọng mẹ cất lên. “Điều gì sẽ xảy ra nếu họ nghe thấy bạn nói vậy?”
Dì Faye cười. “Nếu những tên khốn đó nghe thấy anh nói vậy, chúng sẽ trở thành tự mãn. Bạn biết đàn ông và mẹ của chúng như thế nào. Đàn ông cô từng muốn lấy cô! “
“Lúc đó anh đó chỉ mới năm tuổi.” Mẹ tôi nói. “Đó là điều nhưng những đứa trẻ ở độ tuổi đó nghĩ ra.”
Anh họ tôi huých vào hông tôi và gật đầu. Tôi muốn tát vào khuôn mặt tươi cười của anh đó. Cô đó hoang dại như mẹ cô đó, nhưng tình yêu của tôi dành cho cô đó chưa bao giờ mất đi, và cô đó biết điều đó. Tên khốn này.
“Bạn đang nỗ lực thuyết phục tôi hay làm tôi sợ hãi?” Mẹ hỏi.
“Tôi sẽ làm điều này tối nay.” Dì Faye nói. “Các chị gái của tôi và tôi sẽ dạy hai đàn ông của chúng tôi cách đối xử với hai người phụ nữ xinh đẹp. Thôi, đừng làm gì kỳ cục nữa ”.
Mẹ cười.
“Đó là chị gái của tôi.” Dì Faye nói. “Tôi đang thuyết phục bạn. Chúng ta hãy đồng ý.”
“Tốt thôi, sao cũng được, tôi sẽ chơi cùng.” Mẹ noi. “Có bất kỳ tác hại nào trong việc này ko?”
“Chỉ cần tuân theo tâm trạng của bạn. Vì sao tôi luôn phải dạy em gái mình cách vui vẻ? ”
“Đừng nói nữa, gọi họ xuống đây. Tôi ko thể tin rằng tôi đang làm điều này. Bạn thực sự là điên.”
“Những cậu nhỏ!” Dì Faye hét lên và cười. “Hãy xuống đây và tận hưởng hai mông thời con gái!”
“Ồ, Faye này!”
Dì tôi cười.
Hò hẹn với mẹTác giả kiehry
Hình Ảnh về: Hò hẹn với mẹTác giả kiehry
Video về: Hò hẹn với mẹTác giả kiehry
Wiki về Hò hẹn với mẹTác giả kiehry
Hò hẹn với mẹTác giả kiehry -
Trang web được chuyển sang tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex nếu muốn gửi truyện vui lòng gửi vào email Truyensextv@gmail.com!
"Bạn nói gì?"
“Tôi đã nhờ mẹ dạy chúng tôi cách hò hẹn với đàn ông và con gái”.
"Cả hai người hả?"
"Nó giống như trong truyện sex nhưng tôi đọc, hai người bạn đưa mẹ của họ đi xem phim ngoài trời và địt nhau."
Tôi nhìn chằm chằm vào Andrew, anh họ của dì tôi. Mồ hôi lấm tấm trên trán. Từng giọt mồ hôi thấm qua da cộng thêm sức nóng của người khiến da tôi đỏ bừng. Tim tôi đập nhanh hơn một người chạy bộ. Tôi lắc đầu với đứa em họ điên khùng của mình.
“Bạn cũng thừa nhận rằng câu chuyện rất thu hút.” Andrew nói. "Có nhẽ mình sẽ có dịp như trong truyện!"
"Ta nói là kinh tởm." Tôi lên tiếng. “Đó là một câu chuyện loạn luân chết tiệt có. Cái gì… ”Tôi lắc đầu và nhìn chằm chằm vào người anh họ của mình, đôi mắt tôi nheo lại. "Bạn điên à?"
"Kể từ lúc mẹ tôi ly hôn, bà đó đối xử với tôi khác với trước đây." Andrew gật đầu lúc nói, mắt mở to theo từng từ, và ngón tay gõ trống trong lòng. "Bạn nghĩ gì lúc tôi tìm thấy câu chuyện đó trên máy tính xách tay của cô đó?"
"Vì sao con lại vào máy tính của mẹ?"
"Đó ko phải là vấn đề chính." Andrew nói. “Mẹ tôi cư xử kỳ lạ với tôi, luôn làm tương tự sau lúc uống một tẹo trong lúc đọc một số bài báo mẹ ko bao giờ cho tôi xem. Cô đó đóng tất cả các cửa sổ như đang xem một bộ phim khiêu dâm. Vững chắc rồi! Tôi nghĩ cô đó muốn, bạn biết đấy, muốn điều đó với tôi. "
"Tất cả chỉ là tưởng tượng trong đầu 'tinh trùng não tủy' của bạn."
"Ko vấn đề gì." Andrew đặt tay lên vai tôi. “Cô đó uống rượu mỗi đêm. Mỗi đêm cô đó đều ve vãn tôi. Tôi yêu cầu cô đó chỉ cho chúng tôi cách hò hẹn với các cô gái. Điều này sắp xảy ra ”.
"Ko có nó ko phải là." Tôi kiên quyết.
"Chết tiệt, Johnny." Andrew cao giọng. “Tôi đã nhờ mẹ dạy cách cư xử trong một buổi hò hẹn, rồi mẹ nói rằng chúng ta nên làm điều đó với mẹ con anh cho vui. Và mẹ tôi thích ý tưởng đó. Cô đó đang nói chuyện với mẹ của bạn ngay hiện thời. Chuyện đã qua, chúng ta ko thể thay đổi quá khứ. Tối nay chúng ta sẽ hò hẹn với những bà mẹ nóng bỏng của chúng ta! "
"Ko." Tôi lắc đầu. "Ko đời nào!"
"Nó sẽ xảy ra, Johnny, khắc phục nó."
Sau đó, anh ta rời khỏi phòng. Andrew là anh họ của tôi, 18 tuổi như tôi nhưng hơn tôi 6 tháng. Anh đó cao và gầy hơn tôi một tẹo, có bờ vai rộng và hung tợn hơn tôi. Tôi nhìn tên khốn đó bước ra khỏi phòng tôi và xuống cầu thang, nơi mẹ anh ta đang nói với mẹ tôi về việc dạy chúng tôi cách hò hẹn.
"Ôi chết tiệt!" Tôi kêu lên và chạy vào nhà tắm để tắm.
Tôi tắm nhanh, cuộn mình như một chiếc xe đua, và gội sạch mái tóc đen ngắn của mình bằng cách xoa các ngón tay lên hộp sọ. Tôi lau khô người và chạy về phòng, định mặc quần áo hò hẹn nhưng chiếc quần jean của Andrew làm tôi điên tiết. Tôi mặc quần đùi bóng rổ và áo sơ mi tập luyện của mình và đi xuống cầu thang.
Anh họ tôi đang ngồi trên bậc cao nhất của cầu thang. Anh ta nghe thấy tôi tới và quay đầu lại, cau mày lúc thấy tôi mặc quần đùi. Quan sát đôi mắt xanh của cô đó giống như nói rằng cô đó ước mình có thể mặc một cái gì đó tương tự.
"Họ vẫn đang nói chuyện." Andrew nói. "Mẹ của bạn đang bị khuất phục."
Tôi lắc đầu và ngồi cạnh cô đó, cô đó đang nghe trộm cuộc nói chuyện của mẹ chúng tôi ở tầng dưới.
"Tôi ko biết." Mẹ tôi nói, giọng trầm thấp, gần như phục tùng giọng điệu quyến rũ nhưng bà dùng để phủ nhận lời nói của chị gái.
"Cô Ellen." Dì Faye nói, giọng to và đầy tự hào, với một tiếng rít vui tai lúc bà đang phấn khích. “Họ cần cái này. Những cậu nhỏ 18 tuổi. Họ đi ra ngoài xã hội nguy hiểm bên ngoài để hò hẹn với các cô gái hiện thời là ko tốt ”.
"Nhưng bạn có thực sự muốn chúng tôi thực hành hò hẹn với đàn ông của chúng tôi?" Mẹ tôi hỏi. “Hãy nghĩ về điều đó, điều gì sẽ xảy ra nếu cha chúng tôi đề xuất điều này với chúng tôi lúc chúng tôi còn ở tuổi thiếu niên?”
"Nếu vậy thì có nhẽ hồi cấp ba tôi đã ko phải là một con đĩ." Dì Faye nói. "Bắt con cặc đó như vũ nữ thoát y trong quán rượu."
Hai bà mẹ của chúng tôi phá lên cười.
Tôi nhìn Andrew và thì thầm với anh ta, "Thật dâm đãng."
Nó nhún vai, mồm mấp máy: "Thì sao?"
"Ngày nay, các cô gái sẵn sàng trở thành nạn nhân." Dì Faye nói. "Họ đã cạnh tranh trên Twitter để kể về việc người nào đó đã gây rối cho họ như thế nào."
"Con gái ko tương tự."
"Ồ, đó là những gì họ làm." Cô tôi nói. “Đối với mỗi người đàn ông tồi tệ đều có một người phụ nữ tồi tệ, và họ sẵn sàng tweet và chuyển sang cơ chế câu chuyện, nói với cả toàn cầu, 'Hãy nhìn tôi, tôi là nạn nhân, yêu tôi! Xin hãy ủng hộ tôi! Làm ơn cho tôi 5 phút! "Và cũng giống như có những người đàn ông chết tiệt khủng bố phụ nữ và phủ nhận điều đó, có những phụ nữ khủng bố đàn ông và sau đó ngợi ca nó."
"Ngừng nói." Mẹ tôi đã cắt cổ cô đó.
"Ko." Dì Faye nói. "Đây là thời cơ để chúng tôi dạy các chàng trai của mình cách đối xử với một người phụ nữ." Cô đó ngừng nói, và tôi nghe thấy một ngụm rượu. “Và bạn biết anh trai Andrew của anh đó hung tợn như thế nào. Nó giống cha của nó. Đàn ông tôi cần được dạy mọi thứ nhưng nó có thể có được ”.
Anh họ tôi bật cười, tiếng cười như bị bóp nghẹt trong lồng ngực.
"Nhưng hãy dạy họ cách hò hẹn?" Mẹ tôi hỏi. "Tôi sẽ dạy gì?"
"Chúa ơi, Ellen, bạn nghĩ tôi là loại mẹ nào vậy?" Dì Faye cười khúc khích. “Làm một cốc khác. Thư giãn đi. Hãy tận hưởng thú vui chết tiệt nào đó. ”
Mẹ tôi lầm bầm điều gì đó nhưng tôi ko thể nghe thấy.
"Chồng bạn đi chơi gôn mỗi cuối tuần, phải ko?" Dì Faye đã thay thế giọng điệu vui vẻ của mình bằng một thứ gì đó có thể đóng đinh vào bê tông.
Dì tôi đã đúng. Bố tôi luôn thích chơi gôn vào cuối tuần của mình.
"Hồ hết…"
"Tuần nào cũng vậy, nhưng hầu như ko có gì." Dì Faye nói. “Anh ta có thể đang đụ gái lầu xanh trong sân gôn ở mọi câu lạc bộ nhưng anh ta tới, hoặc những cô phục vụ mũm mĩm. Bạn nhìn lại đi, tôi có hai người đàn ông trẻ tuổi thu hút, ko, hai người đàn ông trên lầu cần tôi. Hãy giúp họ. "
"Sao anh ko gọi cho em trước để em nghĩ chuyện này?" Mẹ hỏi bác gái.
"Bởi vì tôi biết bạn sẽ phản đối, và hiện thời tôi ko có lựa chọn nào khác." Dì tôi cười. “Các chị em vui lòng thay đổi nhé. Hò hẹn giả vờ trong lúc xem phim sẽ tốt hơn là xem phim nhưng ko hò hẹn với người nào ”.
"Nhưng nhưng…"
"Chúng tôi sẽ ko fuck họ, đừng lo lắng!" Dì Faye nói.
Con cặc của tôi chồm lên. Hai viên đá tôi đã truy lùng. Tim tôi đập nhanh, mặt nóng bừng. Nhìn sang người anh họ, tôi thấy anh cười và nói nhỏ với tôi: "Cũng như trong truyện sex. ”
"Vì Chúa, Faye, hãy ngậm mồm lại." Giọng mẹ cất lên. "Điều gì sẽ xảy ra nếu họ nghe thấy bạn nói vậy?"
Dì Faye cười. “Nếu những tên khốn đó nghe thấy anh nói vậy, chúng sẽ trở thành tự mãn. Bạn biết đàn ông và mẹ của chúng như thế nào. Đàn ông cô từng muốn lấy cô! "
"Lúc đó anh đó chỉ mới năm tuổi." Mẹ tôi nói. "Đó là điều nhưng những đứa trẻ ở độ tuổi đó nghĩ ra."
Anh họ tôi huých vào hông tôi và gật đầu. Tôi muốn tát vào khuôn mặt tươi cười của anh đó. Cô đó hoang dại như mẹ cô đó, nhưng tình yêu của tôi dành cho cô đó chưa bao giờ mất đi, và cô đó biết điều đó. Tên khốn này.
"Bạn đang nỗ lực thuyết phục tôi hay làm tôi sợ hãi?" Mẹ hỏi.
"Tôi sẽ làm điều này tối nay." Dì Faye nói. “Các chị gái của tôi và tôi sẽ dạy hai đàn ông của chúng tôi cách đối xử với hai người phụ nữ xinh đẹp. Thôi, đừng làm gì kỳ cục nữa ”.
Mẹ cười.
"Đó là chị gái của tôi." Dì Faye nói. “Tôi đang thuyết phục bạn. Chúng ta hãy đồng ý."
"Tốt thôi, sao cũng được, tôi sẽ chơi cùng." Mẹ noi. "Có bất kỳ tác hại nào trong việc này ko?"
“Chỉ cần tuân theo tâm trạng của bạn. Vì sao tôi luôn phải dạy em gái mình cách vui vẻ? ”
“Đừng nói nữa, gọi họ xuống đây. Tôi ko thể tin rằng tôi đang làm điều này. Bạn thực sự là điên."
"Những cậu nhỏ!" Dì Faye hét lên và cười. "Hãy xuống đây và tận hưởng hai mông thời con gái!"
"Ồ, Faye này!"
Dì tôi cười.
[rule_{ruleNumber}] [box type=”note” align=”” class=”” color:red;”>Trang web được chuyển sang tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex nếu muốn gửi truyện vui lòng gửi vào email Truyensextv@gmail.com!
“Bạn nói gì?”
“Tôi đã nhờ mẹ dạy chúng tôi cách hẹn hò với con trai và con gái”.
“Cả hai người hả?”
“Nó giống như trong truyện sex mà tôi đọc, hai người bạn đưa mẹ của họ đi xem phim ngoài trời và địt nhau.”
Tôi nhìn chằm chằm vào Andrew, anh họ của dì tôi. Mồ hôi lấm tấm trên trán. Từng giọt mồ hôi thấm qua da cộng thêm sức nóng của người khiến da tôi đỏ bừng. Tim tôi đập nhanh hơn một người chạy bộ. Tôi lắc đầu với đứa em họ điên khùng của mình.
“Bạn cũng thừa nhận rằng câu chuyện rất hấp dẫn.” Andrew nói. “Có lẽ mình sẽ có cơ hội như trong truyện!”
“Ta nói là kinh tởm.” Tôi lên tiếng. “Đó là một câu chuyện loạn luân chết tiệt có. Cái gì… ”Tôi lắc đầu và nhìn chằm chằm vào người anh họ của mình, đôi mắt tôi nheo lại. “Bạn điên à?”
“Kể từ khi mẹ tôi ly hôn, bà ấy đối xử với tôi khác với trước đây.” Andrew gật đầu khi nói, mắt mở to theo từng từ, và ngón tay gõ trống trong lòng. “Bạn nghĩ gì khi tôi tìm thấy câu chuyện đó trên máy tính xách tay của cô ấy?”
“Tại sao con lại vào máy tính của mẹ?”
“Đó không phải là vấn đề chính.” Andrew nói. “Mẹ tôi cư xử kỳ lạ với tôi, luôn làm như vậy sau khi uống một chút trong khi đọc một số bài báo mẹ không bao giờ cho tôi xem. Cô ấy đóng tất cả các cửa sổ như đang xem một bộ phim khiêu dâm. Chắc chắn rồi! Tôi nghĩ cô ấy muốn, bạn biết đấy, muốn điều đó với tôi. “
“Tất cả chỉ là tưởng tượng trong đầu ‘tinh trùng não tủy’ của bạn.”
“Không vấn đề gì.” Andrew đặt tay lên vai tôi. “Cô ấy uống rượu mỗi đêm. Mỗi đêm cô ấy đều tán tỉnh tôi. Tôi yêu cầu cô ấy chỉ cho chúng tôi cách hẹn hò với các cô gái. Điều này sắp xảy ra ”.
“Không có nó không phải là.” Tôi kiên quyết.
“Chết tiệt, Johnny.” Andrew cao giọng. “Tôi đã nhờ mẹ dạy cách cư xử trong một buổi hẹn hò, rồi mẹ nói rằng chúng ta nên làm điều đó với mẹ con anh cho vui. Và mẹ tôi thích ý tưởng đó. Cô ấy đang nói chuyện với mẹ của bạn ngay bây giờ. Chuyện đã qua, chúng ta không thể thay đổi quá khứ. Tối nay chúng ta sẽ hẹn hò với những bà mẹ nóng bỏng của chúng ta! “
“Không.” Tôi lắc đầu. “Không đời nào!”
“Nó sẽ xảy ra, Johnny, giải quyết nó.”
Sau đó, anh ta rời khỏi phòng. Andrew là anh họ của tôi, 18 tuổi như tôi nhưng hơn tôi 6 tháng. Anh ấy cao và gầy hơn tôi một chút, có bờ vai rộng và hung dữ hơn tôi. Tôi nhìn tên khốn đó bước ra khỏi phòng tôi và xuống cầu thang, nơi mẹ anh ta đang nói với mẹ tôi về việc dạy chúng tôi cách hẹn hò.
“Ôi chết tiệt!” Tôi kêu lên và chạy vào nhà tắm để tắm.
Tôi tắm nhanh, cuộn mình như một chiếc xe đua, và gội sạch mái tóc đen ngắn của mình bằng cách xoa các ngón tay lên hộp sọ. Tôi lau khô người và chạy về phòng, định mặc quần áo hẹn hò nhưng chiếc quần jean của Andrew làm tôi điên tiết. Tôi mặc quần đùi bóng rổ và áo sơ mi tập luyện của mình và đi xuống cầu thang.
Anh họ tôi đang ngồi trên bậc cao nhất của cầu thang. Anh ta nghe thấy tôi đến và quay đầu lại, cau mày khi thấy tôi mặc quần đùi. Nhìn vào đôi mắt xanh của cô ấy giống như nói rằng cô ấy ước mình có thể mặc một cái gì đó tương tự.
“Họ vẫn đang nói chuyện.” Andrew nói. “Mẹ của bạn đang bị khuất phục.”
Tôi lắc đầu và ngồi cạnh cô ấy, cô ấy đang nghe trộm cuộc nói chuyện của mẹ chúng tôi ở tầng dưới.
“Tôi không biết.” Mẹ tôi nói, giọng trầm thấp, gần như phục tùng giọng điệu quyến rũ mà bà dùng để phủ nhận lời nói của chị gái.
“Cô Ellen.” Dì Faye nói, giọng to và đầy tự hào, với một tiếng rít vui tai khi bà đang phấn khích. “Họ cần cái này. Những cậu bé 18 tuổi. Họ đi ra ngoài xã hội nguy hiểm bên ngoài để hẹn hò với các cô gái bây giờ là không tốt ”.
“Nhưng bạn có thực sự muốn chúng tôi thực hành hẹn hò với con trai của chúng tôi?” Mẹ tôi hỏi. “Hãy nghĩ về điều đó, điều gì sẽ xảy ra nếu cha chúng tôi đề xuất điều này với chúng tôi khi chúng tôi còn ở tuổi thiếu niên?”
“Nếu vậy thì có lẽ hồi cấp ba tôi đã không phải là một con đĩ.” Dì Faye nói. “Bắt con cặc đó như vũ nữ thoát y trong quán rượu.”
Hai bà mẹ của chúng tôi phá lên cười.
Tôi nhìn Andrew và thì thầm với anh ta, “Thật dâm đãng.”
Nó nhún vai, miệng mấp máy: “Thì sao?”
“Ngày nay, các cô gái sẵn sàng trở thành nạn nhân.” Dì Faye nói. “Họ đã cạnh tranh trên Twitter để kể về việc ai đó đã gây rối cho họ như thế nào.”
“Con gái không như vậy.”
“Ồ, đó là những gì họ làm.” Cô tôi nói. “Đối với mỗi người đàn ông tồi tệ đều có một người phụ nữ tồi tệ, và họ sẵn sàng tweet và chuyển sang chế độ câu chuyện, nói với cả thế giới, ‘Hãy nhìn tôi, tôi là nạn nhân, yêu tôi! Xin hãy ủng hộ tôi! Làm ơn cho tôi 5 phút! “Và cũng giống như có những người đàn ông chết tiệt khủng bố phụ nữ và phủ nhận điều đó, có những phụ nữ khủng bố đàn ông và sau đó ca ngợi nó.”
“Ngừng nói.” Mẹ tôi đã cắt cổ cô ấy.
“Không.” Dì Faye nói. “Đây là cơ hội để chúng tôi dạy các chàng trai của mình cách đối xử với một người phụ nữ.” Cô ấy ngừng nói, và tôi nghe thấy một ngụm rượu. “Và bạn biết anh trai Andrew của anh ấy hung dữ như thế nào. Nó giống cha của nó. Con trai tôi cần được dạy mọi thứ mà nó có thể có được ”.
Anh họ tôi bật cười, tiếng cười như bị bóp nghẹt trong lồng ngực.
“Nhưng hãy dạy họ cách hẹn hò?” Mẹ tôi hỏi. “Tôi sẽ dạy gì?”
“Chúa ơi, Ellen, bạn nghĩ tôi là loại mẹ nào vậy?” Dì Faye cười khúc khích. “Làm một cốc khác. Thư giãn đi. Hãy tận hưởng niềm vui chết tiệt nào đó. ”
Mẹ tôi lầm bầm điều gì đó mà tôi không thể nghe thấy.
“Chồng bạn đi chơi gôn mỗi cuối tuần, phải không?” Dì Faye đã thay thế giọng điệu vui vẻ của mình bằng một thứ gì đó có thể đóng đinh vào bê tông.
Dì tôi đã đúng. Bố tôi luôn thích chơi gôn vào cuối tuần của mình.
“Hầu hết…”
“Tuần nào cũng vậy, nhưng hầu như không có gì.” Dì Faye nói. “Anh ta có thể đang đụ gái điếm trong sân gôn ở mọi câu lạc bộ mà anh ta đến, hoặc những cô phục vụ mũm mĩm. Bạn nhìn lại đi, tôi có hai người đàn ông trẻ tuổi hấp dẫn, không, hai người đàn ông trên lầu cần tôi. Hãy giúp họ. “
“Sao anh không gọi cho em trước để em nghĩ chuyện này?” Mẹ hỏi bác gái.
“Bởi vì tôi biết bạn sẽ phản đối, và bây giờ tôi không có lựa chọn nào khác.” Dì tôi cười. “Các chị em vui lòng thay đổi nhé. Hẹn hò giả vờ trong khi xem phim sẽ tốt hơn là xem phim mà không hẹn hò với ai ”.
“Nhưng mà…”
“Chúng tôi sẽ không fuck họ, đừng lo lắng!” Dì Faye nói.
Con cặc của tôi chồm lên. Hai viên đá tôi đã săn lùng. Tim tôi đập nhanh, mặt nóng bừng. Nhìn sang người anh họ, tôi thấy anh cười và nói nhỏ với tôi: “Cũng như trong truyện sex. ”
“Vì Chúa, Faye, hãy ngậm miệng lại.” Giọng mẹ cất lên. “Điều gì sẽ xảy ra nếu họ nghe thấy bạn nói vậy?”
Dì Faye cười. “Nếu những tên khốn đó nghe thấy anh nói vậy, chúng sẽ trở nên tự mãn. Bạn biết con trai và mẹ của chúng như thế nào. Con trai cô từng muốn lấy cô! “
“Khi đó anh ấy chỉ mới năm tuổi.” Mẹ tôi nói. “Đó là điều mà những đứa trẻ ở độ tuổi đó nghĩ ra.”
Anh họ tôi huých vào hông tôi và gật đầu. Tôi muốn tát vào khuôn mặt tươi cười của anh ấy. Cô ấy hoang dã như mẹ cô ấy, nhưng tình yêu của tôi dành cho cô ấy chưa bao giờ mất đi, và cô ấy biết điều đó. Tên khốn này.
“Bạn đang cố gắng thuyết phục tôi hay làm tôi sợ hãi?” Mẹ hỏi.
“Tôi sẽ làm điều này tối nay.” Dì Faye nói. “Các chị gái của tôi và tôi sẽ dạy hai con trai của chúng tôi cách đối xử với hai người phụ nữ xinh đẹp. Thôi, đừng làm gì kỳ cục nữa ”.
Mẹ cười.
“Đó là chị gái của tôi.” Dì Faye nói. “Tôi đang thuyết phục bạn. Chúng ta hãy đồng ý.”
“Tốt thôi, sao cũng được, tôi sẽ chơi cùng.” Mẹ noi. “Có bất kỳ tác hại nào trong việc này không?”
“Chỉ cần làm theo tâm trạng của bạn. Tại sao tôi luôn phải dạy em gái mình cách vui vẻ? ”
“Đừng nói nữa, gọi họ xuống đây. Tôi không thể tin rằng tôi đang làm điều này. Bạn thực sự là điên.”
“Những cậu bé!” Dì Faye hét lên và cười. “Hãy xuống đây và tận hưởng hai mông thời con gái!”
“Ồ, Faye này!”
Dì tôi cười.
[/box]#Hứa #hò #với #mẹTác #giả #kiehry
[rule_3_plain]#Hứa #hò #với #mẹTác #giả #kiehry
Website chuyển qua tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex , các bạn muốn gửi truyện cứ gửi qua email truyensextv@gmail.com nhé!
Phần 1
“Mày nói gì?”
“Em yêu cầu mẹ em dạy cho tụi mình cách hò hẹn trai gái.”
“Cả hai đứa luôn hả?”
“Thì giống như trong truyện sex mình đọc đó, hai thằng bạn đưa mẹ tụi nó đi xem phim ngoài trời rồi địt nhau luôn.”
Tôi nhìn chằm chằm vào thằng Andrew, em bà con bạn dì của tôi. Mồ hôi rịn ra trên trán tôi. Từng giọt mồ hôi thấm qua da tôi làm tăng thêm sức nóng cho thân thể khiến da tôi đỏ lên. Tim tôi đập nhanh hơn vận tốc của một người chạy bộ. Tôi lắc đầu với thằng em họ khốn kiếp điên khùng của mình.
“Anh cũng từng thừa nhận truyện đó rất thu hút nhưng.” Thằng Andrew nói. “Biết đâu mình có dịp giống như trong truyện thì sao!”
“Tao nói nó tởm.” Tôi lên tiếng. “Đó là một câu chuyện loạn luân chết tiệt thì có. Cái gì nhưng…” Tôi lắc đầu và nhìn chằm chằm vào thằng em họ, đôi mắt tôi nheo lại. “Bộ mày điên rồi sao?”
“Từ lúc mẹ em ly dị, bả cư xử với em khác hơn trước.” Thằng Andrew gật đầu lúc nói, mắt nó mở to với từng từ, và mấy ngón tay nó nói lảng trên đùi. “Anh nghĩ sao lúc em tìm thấy truyện đó trên máy tính xách tay của bả?”
“Vì sao tìm hiểu vô máy tính của mẹ mày?”
“Đó đéo phải là vấn đề chính.” Thằng Andrew nói. “Mẹ em có hành động kỳ lạ với em lắm, luôn tương tự sau lúc uống chút rượu lúc đọc cái cứt gì đó nhưng bả ko bao giờ để cho em nhìn thấy. Bả đóng hết cửa sổ như thể đang xem phim sex. Chắc là vậy rồi! Em nghĩ là bả muốn, anh biết đó, muốn chuyện đó với em.”
“Tất cả chỉ là những tưởng tượng trong cái đầu ‘tinh trùng thượng não’ của mày thôi.”
“Ko hề.” Andrew đặt tay lên vai tôi. “Bả uống rượu hàng đêm. Đêm nào bả cũng ve vãn em. Em có nhờ bả chỉ cho tụi mình cách hò hẹn với đám con gái. Chuyện này sắp xảy ra rồi.”
“Ko phải đâu.” Tôi kiên quyết.
“Chết tiệt chưa, anh Johnny.” Thằng Andrew lớn giọng. “Em nhờ mẹ em dạy cách cư xử trong một cuộc hò hẹn, rồi sau đó em nói rằng mẹ con em nên làm chuyện đó cùng với mẹ con anh cho vui. Và mẹ em rất thích ý tưởng đó. Hiện giờ bả đang nói chuyện với mẹ anh đó. Chuyện đã rồi, chúng ta ko thể thay đổi quá khứ được đâu. Tối nay anh em mình sẽ hò hẹn với những bà mẹ thu hút của chúng ta!”
“Ko.” Tôi lắc đầu. “Ko đời nào!”
“Nó sẽ xảy ra, anh Johnny à, hãy ứng phó với nó đi.”
Nói xong nó rời khỏi phòng. Thằng Andrew là em họ của tôi, cũng 18 tuổi như tôi nhưng lớn hơn tôi 6 tháng. Nó hơi cao và hơi ốm hơn tôi, có bờ vai rộng hơn và hung tợn hơn tôi. Tôi nhìn thằng khốn đó bước ra khỏi phòng tôi và đi xuống cầu thang, nơi mẹ nó đang nói chuyện với mẹ tôi về việc dạy chúng tôi cách hò hẹn.
“Ơ cái đệch!” Tôi thốt lên và chạy vào phòng vệ sinh để tắm.
Tôi tắm nhanh, dùng xà bông bôi lên người như một chiếc xe đua và rửa mái tóc đen ngắn của mình bằng cách chà xát những ngón tay lên hộp sọ. Tôi lau khô người và chạy trở lại phòng, định mặc quần áo hò hẹn nhưng quần jean của thằng Andrew làm tôi mất đi sự điên cuồng đó. Tôi mặc quần ngắn chơi bóng rổ, áo sơ mi tập thể dục rồi đi xuống cầu thang.
Thằng em họ tôi đang ngồi trên bậc thang cao nhất của cầu thang. Nó nghe tiếng tôi tới liền quay đầu lại, cau mày lúc thấy tôi mặc quần ngắn thể thao. Quan sát đôi mắt xanh của nó như nói rằng nó ước được mặc thứ tương tự.
“Hai bả vẫn đang nói chuyện.” Thằng Andrew nói. “Mẹ anh đang bị khuất phục rồi đó.”
Tôi lắc đầu và ngồi cạnh nó, cùng nó nghe lén cuộc trò chuyện của hai bà mẹ chúng tôi ở dưới lầu.
“Tao ko biết đâu.” Mẹ tôi nói, giọng mẹ trầm và nhỏ lại, gần như phục tùng trong giọng điệu thu hút nhưng mẹ dùng để phủ định lời nói của em gái mình.
“Chị Ellen à.” Dì Faye nói, giọng dì to tiếng và đầy tự hào, với một tiếng rít nhẹ vui tai lúc dì đang phấn khích. “Tụi nó cần chuyện này. Mấy cậu nhỏ đó đã 18 tuổi rồi. Hiện giờ tụi nó ra xã hội nguy hiểm bên ngoài để hò hẹn với đám con gái thì ko hay chút nào.”
“Nhưng mày muốn hai chị em mình thực hành chuyện hò hẹn với đàn ông mình thật à?” Mẹ tôi hỏi. “Nghĩ thử xem, nếu ba mình gợi ý chuyện này với tụi mình lúc còn là thiếu niên thì sao?”
“Nếu vậy thì có nhẽ em sẽ ko đĩ thõa lúc ở trường trung học rồi.” Dì Faye nói. “Bắt con cặc đó như vũ nữ thoát y trong quán nhậu thôi.”
Hai bà mẹ của chúng tôi cười phá lên.
Tôi nhìn thằng Andrew và thì thầm với nó: “Dâm đãng quá.”
Nó nhún vai, mồm mấp máy: “Vậy thì sao nào?”
“Thời này đám con gái sẵn sàng làm nạn nhân.” Dì Faye nói. “Tụi nó thi nhau lên Twitter kể lể chuyện người nào đó đã làm chúng hư hỏng.”
“Con gái ko tương tự đâu.”
“Ồ, tụi nó làm vậy đấy.” Dì tôi nói. “Đối với mỗi người đàn ông kinh khủng đều có một người phụ nữ kinh khủng, và họ sẵn sàng tweet và chuyển sang cơ chế câu chuyện, nói với toàn cầu rằng”Nhìn tôi đi, tôi là nạn nhân, hãy yêu tôi! Hãy ủng hộ tôi! Hãy cho tôi 5 phút đi nào! “Và cũng giống như có những người đàn ông khốn nạn khủng bố phụ nữ và phủ nhận điều đó, có những người phụ nữ khủng bố đàn ông và sau đó lại ngợi ca điều đó.”
“Đừng nói nữa.” Mẹ tôi cắt lời dì.
“Ko.” Dì Faye nói. “Đây là thời cơ của chúng ta để dạy các chàng trai của mình cách đối xử với một người phụ nữ.” Dì ngừng nói, và tôi nghe tiếng hớp rượu. “Nhưng mà chị cũng biết thằng Andrew nhà em nó hung tợn thế nào rồi đó. Nó giống y ba nó. Đàn ông em cần được dạy mọi thứ nó có thể thu được.”
Thằng em họ của tôi cười, tiếng cười bị bóp nghẹt trong ngực nó.
“Nhưng phải dạy tụi nó cách hò hẹn à?” Mẹ tôi hỏi. “Mình sẽ dạy những gì?”
“Trời ơi, chị Ellen, chị nghĩ em là loại người mẹ gì vậy?” Dì Faye cười khúc khích. “Làm ly nữa đi. Cứ thả lỏng đi nào. Hãy tận hưởng một số thú vui chết tiệt.”
Mẹ tôi lầm bầm điều gì đó nhưng tôi ko nghe được.
“Mỗi cuối tuần chồng chị đều đi chơi gôn, đúng ko?” Dì Faye đã thay thế giọng điệu vui vẻ bằng một thứ có thể đóng đinh vào bê tông.
Dì tôi đã đúng. Ba tôi luôn tận hưởng chuyến đi chơi gôn cuối tuần của mình.
“Gần như…”
“Tuần nào cũng vậy chứ gần như gì.” Dì Faye nói. “Ảnh có nhẽ đang địt mấy con điếm trong nhà gôn ở mọi câu lạc bộ nhưng ảnh ghé tới, hoặc mấy con hầu bàn vú lép. Chị nhìn lại xem, mình có hai chàng trẻ trai thu hút, à ko, hai người đàn ông ở trên lầu đang cần mình. Hãy giúp tụi nó.”
“Vì sao mày ko gọi cho tao trước để tao có thời kì suy nghĩ về chuyện này?” Mẹ hỏi dì.
“Vì em biết chị sẽ phản đối, còn hiện thời chị ko có lựa chọn nào khác.” Dì tôi cười. “Chị em mình hãy vui vẻ thay đổi đi. Một cuộc hứa giả vờ trong lúc xem phim còn tốt hơn là xem phim nhưng ko hò hẹn người nào cả.”
“Nhưng…”
“Tụi mình sẽ ko địt chúng đâu nhưng lo!” Dì Faye nói.
Cặc tôi nhảy dựng lên. Hai hòn dái tôi săn lại. Tim tôi đập nhanh, mặt tôi nóng bừng. Nhìn sang thằng em họ, tôi thấy nó cười mỉm rồi nói nhỏ với tôi: “Giống như trong truyện sex.”
“Trời ạ, Faye, câm cái mồm khốn kiếp của mày lại.” Giọng mẹ bật lên. “Tụi nó nhưng nghe mày nói vậy thì sao?”
Dì Faye cười. “Nếu tụi nhóc khốn đó nhưng nghe em nói vậy là nứng cặc liền. Chị cũng biết đám đàn ông với mẹ chúng như thế nào nhưng. Đàn ông chị từng muốn cưới chị rồi đấy!”
“Hồi đó nó mới 5 tuổi nhưng.” Mẹ tôi nói. “Đó là những gì tụi con trẻ ở tuổi đó nghĩ ra.”
Thằng em họ tôi huých vào bên hông tôi và gật đầu. Tôi muốn tát vào bản mặt đang cười mỉm chi của nó quá. Nó cũng hoang dại như mẹ nó, nhưng tình yêu nhưng tôi dành cho mẹ tôi chưa bao giờ mất tích, và nó biết điều đó. Cái thằng khốn này.
“Mày đang cố thuyết phục tao hay làm cho tao sợ đây?” Mẹ hỏi.
“Tối nay mình sẽ làm chuyện này.” Dì Faye nói. “Hai chị em mình sẽ dạy cho hai đứa đàn ông của mình cách đối xử với hai người phụ nữ xinh đẹp. Thôi nào, đừng có làm điều gì kỳ lạ nữa.”
Mẹ cười.
“Đó mới là chị gái của tôi chứ.” Dì Faye nói. “Em đang thuyết phục chị đấy. Hãy đồng ý đi nào.”
“Tốt thôi, sao cũng được, tao sẽ chơi cùng.” Mẹ nói. “Liệu có hại gì ko đây?”
“Cứ theo tâm trạng của mình thôi. Vì sao em phải luôn dạy chị mình cách để vui chơi nhỉ?”
“Thôi đừng nói nữa, gọi chúng xuống đây đi. Tao ko thể tin nổi mình đang làm chuyện này đấy. Mày thật là điên khùng.”
“Các cậu nhỏ ơi!” Dì Faye hét to và cười lớn. “Xuống đây nhưng tận hưởng hai cái đít thiếu nữ nào!”
“Ơ, cái con Faye này!”
Dì tôi cười.
#Hứa #hò #với #mẹTác #giả #kiehry
[rule_2_plain]#Hứa #hò #với #mẹTác #giả #kiehry
[rule_2_plain]#Hứa #hò #với #mẹTác #giả #kiehry
[rule_3_plain]Phân mục: Truyện sex hay
Nguồn: sex-shoponline.net
Xem thêm Video clip hót nhất hôm nay: Video Clip Hót
Xem những sản phần đồ chơi tình dục hót nhất 2022: shop đồ chơi tình dục
#Hứa #hò #với #mẹTác #giả #kiehry