Trang web được chuyển sang tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex nếu muốn gửi truyện vui lòng gửi vào email [email protected]!
Trong thần thoại có một câu chuyện về chim Phượng hoàng, một loài chim mạnh mẽ đã xây tổ và ngồi trong đó lúc lửa đang cháy. Từ đống tro tàn, Phượng hoàng đã tái sinh và lớn lên trở lại với sức mạnh và trí tuệ. Đôi lúc trong cuộc sống, thứ làm thịt chết và tàn phá chúng ta lại là điều may mắn lớn nhất của cuộc đời.
Tên tôi là Robert O’Connor.
Gia đình tôi gọi tôi là Bobby, nhưng người ngoài gọi tôi là Robert.
Ngay sau lúc tốt nghiệp đại học, tôi được Willis, Goldman & Reed tuyển dụng và giao việc cho một văn phòng ở Chicago.
Có 11 viên chức mới và chúng tôi mở đầu cùng ngày, và đó là lúc tôi gặp Barbara.
Chúng tôi ngồi gần nhau vì những tân binh cùng phòng đã lại để tìm kiếm sự an toàn trước nhóm cựu binh.
Các tân binh đã cùng nhau uống cà phê vào giờ giải lao và gặp nhau vào giờ ăn trưa để trò chuyện và tán gẫu với nhau, vì tất cả chúng tôi đều đang phấn đấu hòa nhập với toàn cầu doanh nghiệp.
Sau một vài tháng, nhóm mở đầu thưa dần cho tới lúc chỉ có tôi và Barbara.
Barbara là một cô gái xinh đẹp, vẻ đẹp có thể khiến người chết đứng dậy và nhảy múa. Sau lúc chúng tôi quen nhau, cô đó thừa nhận rằng cô đó đã xuất hiện trong một trong những bức hình được xuất bản bởi tạp chí Playboy, có tựa đề “New England College Girls”. Ngay tức khắc tôi đi ra ngoài và tìm thấy một chiếc, cất nó trong ngăn kéo ở đầu giường. Mọi người đàn ông trong văn phòng đều phấn đấu hò hẹn với cô nhưng đều bị từ chối.
Cô đó có mái tóc dài và dày màu đỏ, với những lọn tóc xõa xuống lưng và đôi mắt màu xanh lục đậm.
Làn da của cô đó ko tì vết, và cô đó hiếm lúc trang điểm, vì cô đó ko cần thiết.
Ngay cả lúc ko tô son, đôi môi của cô cũng đã đỏ đậm.
Cô đó cao 6 feet với đôi chân dài, trong lúc tôi chỉ cao 5,1 feet.
Thường thì cô đó mặc quần dài đi làm nhưng thỉnh thoảng cô đó mặc váy, khiến cánh đàn ông phải dán mắt vào đôi chân dài tuyệt vời của cô đó.
Ngực của cô đó ko lớn cũng ko nhỏ, vừa đúng kích cỡ và hình dáng đẹp.
Mọi thứ về cô đó đều có tỉ lệ tuyệt vời.
Mỗi lúc cô đó bước đi, cô đó trông giống như một bản giao hưởng đầy nhục dục, từ việc cô đó đi lấy một thứ gì đó từ tủ quần áo tới hành động đơn giản là đặt một chồng giấy lên bàn.
Tư nhân tôi ko phải nam thần nhưng cũng ko xấu xí. Một người bạn gái đại học từng mô tả tôi là “trên trung bình sáu điểm”. Tôi đã được một số phụ nữ nói rằng những gì đẹp nhất trên thân thể tôi là đôi mắt xanh và nụ cười của tôi. Một trong những điều hối tiếc của tôi trong cuộc đời là ko được cao 6 feet như hai người anh trai của mình. Nếu được di truyền theo cách này, tới năm 50 tuổi, chắc tôi sẽ nặng hơn 30 cân so với lúc tốt nghiệp cấp 3, ko còn kỳ vọng giảm cân.
Tôi ko phải là một người yêu cuộc sống, nhưng tôi vẫn có thể pha trò lúc trò chuyện. Barbara xinh đẹp ít nói nhưng ko hề nhút nhát, cô luôn là tâm điểm chú ý ở bất kỳ đâu. Mặc dù cô đó ko nói gì, những người đàn ông đã vây quanh cô đó, chỉ chờ được nhìn thấy cô đó cười với họ. Bạn ko nhìn thấy cô đó thông minh như thế nào cho tới lúc bạn ở bên cô đó một thời kì. Tôi ko bao giờ tìm ra cách để rời khỏi những liên hệ đó.
Từ những buổi cà phê và ăn trưa tại văn phòng, chúng tôi mở đầu đi xem phim sau giờ làm việc, rồi đi ăn tối thứ sáu. Từ đó tiến dần tới các tối thứ bảy và sau đó là nhiều đêm trong tuần.
Sáu tháng sau buổi hò hẹn trước nhất, chúng tôi thành thân.
Cuộc sống là tốt. Chúng tôi đã làm tình với nhau như điên. Vì chúng tôi làm cùng một văn phòng nên chúng tôi đi làm và về nhà cùng nhau. Chúng tôi có toàn cầu nhỏ của riêng mình, nhưng mà đối với những người khác chỉ là một căn phòng nhỏ. Tình dục hàng ngày là một điều tuyệt vời và chúng ta cùng nhau học những cử chỉ và hành vi mới để làm cho cuộc sống chung trở thành mãnh liệt hơn.
… Bạn đang đọc truyện dịch loạn luân hay nhất tại nguồn: https://www.sex-shoponline.net/truyen-dich-loan-luan-hay-nhat/
Vài năm sau đám cưới, trụ sở doanh nghiệp cử một giám đốc mới tới nơi làm việc của tôi.
Derrick Andrews là một người đàn ông da đen cao lớn, đầu cạo sạch, với đôi mắt kiêu ngạo.
Anh ta thân thiết với phụ nữ nhưng lại là một tên khốn thực sự với các viên chức nam trong văn phòng.
Dần dần tôi nhận thấy trên bàn làm việc của mình nhiều công việc hơn trước, trong lúc tôi phấn đấu hoàn thành mọi việc được giao.
Thay vì đi làm với Barbara, tôi phải đi làm sớm hơn và về nhà muộn hơn.
Tôi ko thể về nhà trước 8 hoặc 9 giờ tối, cùng với việc tôi phải làm việc ở văn phòng vào các ngày thứ Bảy.
Rõ ràng là Andrews đang cố ép tôi thôi việc.
Trong thời kì này, điều duy nhất kìm hãm tôi ở lại doanh nghiệp là Barbara. Mỗi đêm cô đó xoa dịu cái tôi héo mòn của tôi và xua tan mọi căng thẳng. Trong ngày, cô đó tới bàn của tôi chỉ để nói “xin chào” hoặc mang tới bàn của tôi một hộp bánh quy hoặc một miếng bánh sinh nhật của người nào đó. Niềm hạnh phúc của tôi lên tới đỉnh điểm lúc Barbara thông báo cho tôi một tin quan trọng. Cô ây mang thai.
Mọi ý tưởng muốn thôi việc ngay tức khắc bay ra ngoài cửa sổ. Ko có gì Derrick có thể làm nhưng mà tôi ko thể chịu đựng được. Thú vui lúc biết mình sắp làm bố đã toan lo mọi thứ. Quan hệ tình dục vào đêm tối là một trong những trải nghiệm tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi cho tới thời khắc đó.
Tôi đã nghe những người đàn ông trong doanh nghiệp kể chuyện vợ họ nổi nóng lúc mang bầu.
Lúc đầu đó là sự thực, và chúng tôi đã làm tình gần như ko ngừng nghỉ trong lúc vợ chồng tôi ở nhà.
Nhưng lúc tới ngày đáo hạn, Barbara có vẻ thất thường.
Một đêm, cô đó nhảy lên người tôi, xé toạc quần áo của tôi lúc tôi bước qua cửa.
Tối hôm sau cô đó lạnh nhạt và xa lánh tôi.
Trong những tuần gần đây, cô đó đã hoàn toàn tháo lui và do dự lúc tôi cố tình chạm vào cô đó.
Cuối cùng thì ngày trọng đại cũng đã tới. Nước của tôi bị vỡ vào sáng Chủ nhật và chúng tôi vội vã tới bệnh viện. Vào buổi chiều, chúng tôi ở trong phòng sinh và thầy thuốc hỏi cô đó lúc nào thì rặn đẻ. Cuối cùng là một cú rặn cuối cùng và em nhỏ đã ra khỏi ống sinh. Thầy thuốc ngay tức khắc nhìn tôi và sau đó nhìn Barbara. Căn phòng yên lặng một cách kỳ lạ. Ko nói lời nào, nữ y tá đặt đứa nhỏ lên ngực Barbara.
Da đứa nhỏ đen như than.
Tôi đứng như trời trồng, sững sờ nhìn đứa nhỏ. Khuôn mặt của Barbara lộ rõ vẻ kinh hoàng. Mọi thứ dường như đang diễn ra trong chuyển động chậm. Tôi lùi lại khỏi bàn đẻ, rồi quay người bước ra khỏi phòng. Lúc cánh cửa đóng lại, tôi nghe thấy Barbara hét lên:
“Anh Robert, quay lại đây.”
Tôi cảm thấy đường tới bãi đậu xe thật mờ. Trong sự sững sờ của tôi, bằng cách nào đó, tôi đã có thể tìm thấy chiếc xe của mình và lên xe và lái xe ra khỏi bệnh viện. Tôi lái xe ko mục tiêu một lúc rồi về nhà. Trong vài giờ tiếp theo, tôi đi đi lại lại, phấn đấu tìm hiểu xem chuyện gì vừa xảy ra.
Tôi đã đấu tranh với xúc cảm của mình trong nhiều giờ. Tôi đã làm sai, đã làm sai điều gì đó? Hay tôi đã hiểu lầm đứa nhỏ? Tôi đã giám định sai về Barbara? Chúng ta sẽ đi đâu từ đây? Lời giảng giải có thể là gì? Tôi đã làm gì để cô đó phản bội tôi? Vì sao tôi ko nhận thấy bất kỳ tín hiệu lừa dối nào từ cô đó? Cô đó đã lừa dối tôi để ngoại tình với một hay nhiều người đàn ông? Liệu cuộc hôn nhân của tôi có thể cứu vãn được ko, hay ko còn gì để cứu vãn? Nó xoành xoạch quay trở lại một thực tiễn đơn giản.
Làm gì có chuyện một cặp vợ chồng người Ireland lại có thể có một đứa con da đen.
Sau lần thứ ba vào nhà vệ sinh để nôn mửa, tôi mất hết cảm giác kiểm soát và phá hủy hoàn toàn phòng tắm. Barbara, lý do để sống của tôi, đã phản bội tôi. Nỗi đau tình cảm lúc bị cô đó cắm sừng đã trở thành nỗi đau thể xác. Sau bao nhiêu năm chung sống, từ những gì tôi luôn mến thương và dành cho Barbara, cô đó đã ko chung tình với tôi và giờ đã sinh ra một đứa con nhưng mà bố là một người đàn ông khác.
Chúng tôi đã lựa chọn về nơi cuộc sống của chúng tôi sẽ tiếp tục. Rõ ràng sự lựa chọn của Barbara ko bao gồm tôi, cô đó đã ko thực hiện những lời thề nhưng mà chúng tôi đã hứa với nhau trong ngày cưới.
Điện thoại đổ chuông liên tục kể từ lúc tôi về tới nhà. Lúc đầu, tôi để máy trả lời tự động bắt máy và nghe Barbara nói, yêu cầu tôi quay lại bệnh viện để chúng tôi nói chuyện. Cô đó đã gọi điện 5 lần trong một giờ sau đó, tuần tự nhưng ít yêu cầu hơn cho tới lúc cuối cùng cô đó khóc và cầu xin tôi tới với cô đó.
Tôi ko thể chịu đựng được nữa và cúp máy để ko phải nghe tin từ nó nữa. Đi vào nhà để xe, tôi quay lại với một cái búa. Đặt chiếc điện thoại trên bàn bếp, tôi đập nó thành nghìn mảnh rồi ném chiếc búa qua cánh cửa sổ đang đóng trên bồn rửa mặt. Hiện thời cơn thịnh nộ đã lắng xuống đủ để tôi nghĩ ra một số suy nghĩ mạch lạc.
Trước tình hình đó, thật ngạc nhiên lúc những thứ vật chất trở thành vô nghĩa trong cuộc sống của tôi. Trong vài giờ tiếp theo, tôi tích lũy những thứ cần thiết của mình và chất thành đống ở giữa phòng khách. Mọi thứ được nhét vào ba thùng các-tông nhưng mà tôi tìm thấy trong nhà để xe, và tôi chất chúng lên xe. Vứt hết quần áo lên xe nhưng mà ko thèm cất vào vali, tôi cất chiếc vali rỗng lên xe và định sau sẽ cất đồ vào đó. Tôi đã phải rời khỏi ngôi nhà này, nơi đã lưu giữ rất nhiều kỷ niệm về Barbara trong cuộc đời tôi.
Điều cuối cùng tôi làm là đi tới ga ra và quay lại với một cái búa và chiếc đinh. Tôi bước vào phòng ngủ lần cuối và nhìn xung quanh. Rút chiếc nhẫn cưới ra, tôi đóng đinh nó vào tủ đầu giường bằng gỗ. Quăng chiếc búa vào gương và nó rơi vào tủ quần áo. Lúc 11:30 sáng, tôi lái xe ra đường cao tốc và tìm một khách sạn.
Tôi đã ko ngủ vào đêm đó, và vào buổi sáng, tôi gọi cho thư ký của mình, bà Lopez, để nói rằng tôi sẽ ko đi làm. Bà Lopez hỏi tôi Barbara thế nào, tôi lặng lẽ cúp máy nhưng mà ko nói gì. Tôi đã dành cả ngày trong phòng khách sạn của mình, phấn đấu kiểm soát suy nghĩ và xúc cảm của mình.
Truyện dịch loạn luân hay nhất
Hình Ảnh về: Truyện dịch loạn luân hay nhất
Video về: Truyện dịch loạn luân hay nhất
Wiki về Truyện dịch loạn luân hay nhất
Truyện dịch loạn luân hay nhất -
Trang web được chuyển sang tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex nếu muốn gửi truyện vui lòng gửi vào email [email protected]!
Trong thần thoại có một câu chuyện về chim Phượng hoàng, một loài chim mạnh mẽ đã xây tổ và ngồi trong đó lúc lửa đang cháy. Từ đống tro tàn, Phượng hoàng đã tái sinh và lớn lên trở lại với sức mạnh và trí tuệ. Đôi lúc trong cuộc sống, thứ làm thịt chết và tàn phá chúng ta lại là điều may mắn lớn nhất của cuộc đời.
Tên tôi là Robert O'Connor.
Gia đình tôi gọi tôi là Bobby, nhưng người ngoài gọi tôi là Robert.
Ngay sau lúc tốt nghiệp đại học, tôi được Willis, Goldman & Reed tuyển dụng và giao việc cho một văn phòng ở Chicago.
Có 11 viên chức mới và chúng tôi mở đầu cùng ngày, và đó là lúc tôi gặp Barbara.
Chúng tôi ngồi gần nhau vì những tân binh cùng phòng đã lại để tìm kiếm sự an toàn trước nhóm cựu binh.
Các tân binh đã cùng nhau uống cà phê vào giờ giải lao và gặp nhau vào giờ ăn trưa để trò chuyện và tán gẫu với nhau, vì tất cả chúng tôi đều đang phấn đấu hòa nhập với toàn cầu doanh nghiệp.
Sau một vài tháng, nhóm mở đầu thưa dần cho tới lúc chỉ có tôi và Barbara.
Barbara là một cô gái xinh đẹp, vẻ đẹp có thể khiến người chết đứng dậy và nhảy múa. Sau lúc chúng tôi quen nhau, cô đó thừa nhận rằng cô đó đã xuất hiện trong một trong những bức hình được xuất bản bởi tạp chí Playboy, có tựa đề "New England College Girls". Ngay tức khắc tôi đi ra ngoài và tìm thấy một chiếc, cất nó trong ngăn kéo ở đầu giường. Mọi người đàn ông trong văn phòng đều phấn đấu hò hẹn với cô nhưng đều bị từ chối.
Cô đó có mái tóc dài và dày màu đỏ, với những lọn tóc xõa xuống lưng và đôi mắt màu xanh lục đậm.
Làn da của cô đó ko tì vết, và cô đó hiếm lúc trang điểm, vì cô đó ko cần thiết.
Ngay cả lúc ko tô son, đôi môi của cô cũng đã đỏ đậm.
Cô đó cao 6 feet với đôi chân dài, trong lúc tôi chỉ cao 5,1 feet.
Thường thì cô đó mặc quần dài đi làm nhưng thỉnh thoảng cô đó mặc váy, khiến cánh đàn ông phải dán mắt vào đôi chân dài tuyệt vời của cô đó.
Ngực của cô đó ko lớn cũng ko nhỏ, vừa đúng kích cỡ và hình dáng đẹp.
Mọi thứ về cô đó đều có tỉ lệ tuyệt vời.
Mỗi lúc cô đó bước đi, cô đó trông giống như một bản giao hưởng đầy nhục dục, từ việc cô đó đi lấy một thứ gì đó từ tủ quần áo tới hành động đơn giản là đặt một chồng giấy lên bàn.
Tư nhân tôi ko phải nam thần nhưng cũng ko xấu xí. Một người bạn gái đại học từng mô tả tôi là “trên trung bình sáu điểm”. Tôi đã được một số phụ nữ nói rằng những gì đẹp nhất trên thân thể tôi là đôi mắt xanh và nụ cười của tôi. Một trong những điều hối tiếc của tôi trong cuộc đời là ko được cao 6 feet như hai người anh trai của mình. Nếu được di truyền theo cách này, tới năm 50 tuổi, chắc tôi sẽ nặng hơn 30 cân so với lúc tốt nghiệp cấp 3, ko còn kỳ vọng giảm cân.
Tôi ko phải là một người yêu cuộc sống, nhưng tôi vẫn có thể pha trò lúc trò chuyện. Barbara xinh đẹp ít nói nhưng ko hề nhút nhát, cô luôn là tâm điểm chú ý ở bất kỳ đâu. Mặc dù cô đó ko nói gì, những người đàn ông đã vây quanh cô đó, chỉ chờ được nhìn thấy cô đó cười với họ. Bạn ko nhìn thấy cô đó thông minh như thế nào cho tới lúc bạn ở bên cô đó một thời kì. Tôi ko bao giờ tìm ra cách để rời khỏi những liên hệ đó.
Từ những buổi cà phê và ăn trưa tại văn phòng, chúng tôi mở đầu đi xem phim sau giờ làm việc, rồi đi ăn tối thứ sáu. Từ đó tiến dần tới các tối thứ bảy và sau đó là nhiều đêm trong tuần.
Sáu tháng sau buổi hò hẹn trước nhất, chúng tôi thành thân.
Cuộc sống là tốt. Chúng tôi đã làm tình với nhau như điên. Vì chúng tôi làm cùng một văn phòng nên chúng tôi đi làm và về nhà cùng nhau. Chúng tôi có toàn cầu nhỏ của riêng mình, nhưng mà đối với những người khác chỉ là một căn phòng nhỏ. Tình dục hàng ngày là một điều tuyệt vời và chúng ta cùng nhau học những cử chỉ và hành vi mới để làm cho cuộc sống chung trở thành mãnh liệt hơn.
… Bạn đang đọc truyện dịch loạn luân hay nhất tại nguồn: https://www.sex-shoponline.net/truyen-dich-loan-luan-hay-nhat/
Vài năm sau đám cưới, trụ sở doanh nghiệp cử một giám đốc mới tới nơi làm việc của tôi.
Derrick Andrews là một người đàn ông da đen cao lớn, đầu cạo sạch, với đôi mắt kiêu ngạo.
Anh ta thân thiết với phụ nữ nhưng lại là một tên khốn thực sự với các viên chức nam trong văn phòng.
Dần dần tôi nhận thấy trên bàn làm việc của mình nhiều công việc hơn trước, trong lúc tôi phấn đấu hoàn thành mọi việc được giao.
Thay vì đi làm với Barbara, tôi phải đi làm sớm hơn và về nhà muộn hơn.
Tôi ko thể về nhà trước 8 hoặc 9 giờ tối, cùng với việc tôi phải làm việc ở văn phòng vào các ngày thứ Bảy.
Rõ ràng là Andrews đang cố ép tôi thôi việc.
Trong thời kì này, điều duy nhất kìm hãm tôi ở lại doanh nghiệp là Barbara. Mỗi đêm cô đó xoa dịu cái tôi héo mòn của tôi và xua tan mọi căng thẳng. Trong ngày, cô đó tới bàn của tôi chỉ để nói “xin chào” hoặc mang tới bàn của tôi một hộp bánh quy hoặc một miếng bánh sinh nhật của người nào đó. Niềm hạnh phúc của tôi lên tới đỉnh điểm lúc Barbara thông báo cho tôi một tin quan trọng. Cô ây mang thai.
Mọi ý tưởng muốn thôi việc ngay tức khắc bay ra ngoài cửa sổ. Ko có gì Derrick có thể làm nhưng mà tôi ko thể chịu đựng được. Thú vui lúc biết mình sắp làm bố đã toan lo mọi thứ. Quan hệ tình dục vào đêm tối là một trong những trải nghiệm tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi cho tới thời khắc đó.
Tôi đã nghe những người đàn ông trong doanh nghiệp kể chuyện vợ họ nổi nóng lúc mang bầu.
Lúc đầu đó là sự thực, và chúng tôi đã làm tình gần như ko ngừng nghỉ trong lúc vợ chồng tôi ở nhà.
Nhưng lúc tới ngày đáo hạn, Barbara có vẻ thất thường.
Một đêm, cô đó nhảy lên người tôi, xé toạc quần áo của tôi lúc tôi bước qua cửa.
Tối hôm sau cô đó lạnh nhạt và xa lánh tôi.
Trong những tuần gần đây, cô đó đã hoàn toàn tháo lui và do dự lúc tôi cố tình chạm vào cô đó.
Cuối cùng thì ngày trọng đại cũng đã tới. Nước của tôi bị vỡ vào sáng Chủ nhật và chúng tôi vội vã tới bệnh viện. Vào buổi chiều, chúng tôi ở trong phòng sinh và thầy thuốc hỏi cô đó lúc nào thì rặn đẻ. Cuối cùng là một cú rặn cuối cùng và em nhỏ đã ra khỏi ống sinh. Thầy thuốc ngay tức khắc nhìn tôi và sau đó nhìn Barbara. Căn phòng yên lặng một cách kỳ lạ. Ko nói lời nào, nữ y tá đặt đứa nhỏ lên ngực Barbara.
Da đứa nhỏ đen như than.
Tôi đứng như trời trồng, sững sờ nhìn đứa nhỏ. Khuôn mặt của Barbara lộ rõ vẻ kinh hoàng. Mọi thứ dường như đang diễn ra trong chuyển động chậm. Tôi lùi lại khỏi bàn đẻ, rồi quay người bước ra khỏi phòng. Lúc cánh cửa đóng lại, tôi nghe thấy Barbara hét lên:
"Anh Robert, quay lại đây."
Tôi cảm thấy đường tới bãi đậu xe thật mờ. Trong sự sững sờ của tôi, bằng cách nào đó, tôi đã có thể tìm thấy chiếc xe của mình và lên xe và lái xe ra khỏi bệnh viện. Tôi lái xe ko mục tiêu một lúc rồi về nhà. Trong vài giờ tiếp theo, tôi đi đi lại lại, phấn đấu tìm hiểu xem chuyện gì vừa xảy ra.
Tôi đã đấu tranh với xúc cảm của mình trong nhiều giờ. Tôi đã làm sai, đã làm sai điều gì đó? Hay tôi đã hiểu lầm đứa nhỏ? Tôi đã giám định sai về Barbara? Chúng ta sẽ đi đâu từ đây? Lời giảng giải có thể là gì? Tôi đã làm gì để cô đó phản bội tôi? Vì sao tôi ko nhận thấy bất kỳ tín hiệu lừa dối nào từ cô đó? Cô đó đã lừa dối tôi để ngoại tình với một hay nhiều người đàn ông? Liệu cuộc hôn nhân của tôi có thể cứu vãn được ko, hay ko còn gì để cứu vãn? Nó xoành xoạch quay trở lại một thực tiễn đơn giản.
Làm gì có chuyện một cặp vợ chồng người Ireland lại có thể có một đứa con da đen.
Sau lần thứ ba vào nhà vệ sinh để nôn mửa, tôi mất hết cảm giác kiểm soát và phá hủy hoàn toàn phòng tắm. Barbara, lý do để sống của tôi, đã phản bội tôi. Nỗi đau tình cảm lúc bị cô đó cắm sừng đã trở thành nỗi đau thể xác. Sau bao nhiêu năm chung sống, từ những gì tôi luôn mến thương và dành cho Barbara, cô đó đã ko chung tình với tôi và giờ đã sinh ra một đứa con nhưng mà bố là một người đàn ông khác.
Chúng tôi đã lựa chọn về nơi cuộc sống của chúng tôi sẽ tiếp tục. Rõ ràng sự lựa chọn của Barbara ko bao gồm tôi, cô đó đã ko thực hiện những lời thề nhưng mà chúng tôi đã hứa với nhau trong ngày cưới.
Điện thoại đổ chuông liên tục kể từ lúc tôi về tới nhà. Lúc đầu, tôi để máy trả lời tự động bắt máy và nghe Barbara nói, yêu cầu tôi quay lại bệnh viện để chúng tôi nói chuyện. Cô đó đã gọi điện 5 lần trong một giờ sau đó, tuần tự nhưng ít yêu cầu hơn cho tới lúc cuối cùng cô đó khóc và cầu xin tôi tới với cô đó.
Tôi ko thể chịu đựng được nữa và cúp máy để ko phải nghe tin từ nó nữa. Đi vào nhà để xe, tôi quay lại với một cái búa. Đặt chiếc điện thoại trên bàn bếp, tôi đập nó thành nghìn mảnh rồi ném chiếc búa qua cánh cửa sổ đang đóng trên bồn rửa mặt. Hiện thời cơn thịnh nộ đã lắng xuống đủ để tôi nghĩ ra một số suy nghĩ mạch lạc.
Trước tình hình đó, thật ngạc nhiên lúc những thứ vật chất trở thành vô nghĩa trong cuộc sống của tôi. Trong vài giờ tiếp theo, tôi tích lũy những thứ cần thiết của mình và chất thành đống ở giữa phòng khách. Mọi thứ được nhét vào ba thùng các-tông nhưng mà tôi tìm thấy trong nhà để xe, và tôi chất chúng lên xe. Vứt hết quần áo lên xe nhưng mà ko thèm cất vào vali, tôi cất chiếc vali rỗng lên xe và định sau sẽ cất đồ vào đó. Tôi đã phải rời khỏi ngôi nhà này, nơi đã lưu giữ rất nhiều kỷ niệm về Barbara trong cuộc đời tôi.
Điều cuối cùng tôi làm là đi tới ga ra và quay lại với một cái búa và chiếc đinh. Tôi bước vào phòng ngủ lần cuối và nhìn xung quanh. Rút chiếc nhẫn cưới ra, tôi đóng đinh nó vào tủ đầu giường bằng gỗ. Quăng chiếc búa vào gương và nó rơi vào tủ quần áo. Lúc 11:30 sáng, tôi lái xe ra đường cao tốc và tìm một khách sạn.
Tôi đã ko ngủ vào đêm đó, và vào buổi sáng, tôi gọi cho thư ký của mình, bà Lopez, để nói rằng tôi sẽ ko đi làm. Bà Lopez hỏi tôi Barbara thế nào, tôi lặng lẽ cúp máy nhưng mà ko nói gì. Tôi đã dành cả ngày trong phòng khách sạn của mình, phấn đấu kiểm soát suy nghĩ và xúc cảm của mình.
[rule_{ruleNumber}] [box type=”note” align=”” class=”” color:red;”>Trang web được chuyển sang tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex nếu muốn gửi truyện vui lòng gửi vào email [email protected]!
Trong thần thoại có một câu chuyện về chim Phượng hoàng, một loài chim mạnh mẽ đã xây tổ và ngồi trong đó khi lửa đang cháy. Từ đống tro tàn, Phượng hoàng đã tái sinh và lớn lên trở lại với sức mạnh và trí tuệ. Đôi khi trong cuộc sống, thứ giết chết và hủy hoại chúng ta lại là điều may mắn lớn nhất của cuộc đời.
Tên tôi là Robert O’Connor.
Gia đình tôi gọi tôi là Bobby, nhưng người ngoài gọi tôi là Robert.
Ngay sau khi tốt nghiệp đại học, tôi được Willis, Goldman & Reed tuyển dụng và giao việc cho một văn phòng ở Chicago.
Có 11 nhân viên mới và chúng tôi bắt đầu cùng ngày, và đó là khi tôi gặp Barbara.
Chúng tôi ngồi gần nhau vì những tân binh cùng phòng đã tập hợp lại để tìm kiếm sự an toàn trước nhóm cựu binh.
Các tân binh đã cùng nhau uống cà phê vào giờ giải lao và gặp nhau vào giờ ăn trưa để trò chuyện và tán gẫu với nhau, vì tất cả chúng tôi đều đang cố gắng hòa nhập với thế giới doanh nghiệp.
Sau một vài tháng, nhóm bắt đầu thưa dần cho đến khi chỉ có tôi và Barbara.
Barbara là một cô gái xinh đẹp, vẻ đẹp có thể khiến người chết đứng dậy và nhảy múa. Sau khi chúng tôi quen nhau, cô ấy thừa nhận rằng cô ấy đã xuất hiện trong một trong những bức hình được xuất bản bởi tạp chí Playboy, có tựa đề “New England College Girls”. Ngay lập tức tôi đi ra ngoài và tìm thấy một chiếc, cất nó trong ngăn kéo ở đầu giường. Mọi người đàn ông trong văn phòng đều cố gắng hẹn hò với cô nhưng đều bị từ chối.
Cô ấy có mái tóc dài và dày màu đỏ, với những lọn tóc xõa xuống lưng và đôi mắt màu xanh lục đậm.
Làn da của cô ấy không tì vết, và cô ấy hiếm khi trang điểm, vì cô ấy không cần thiết.
Ngay cả khi không tô son, đôi môi của cô cũng đã đỏ đậm.
Cô ấy cao 6 feet với đôi chân dài, trong khi tôi chỉ cao 5,1 feet.
Thường thì cô ấy mặc quần dài đi làm nhưng đôi khi cô ấy mặc váy, khiến cánh đàn ông phải dán mắt vào đôi chân dài hoàn hảo của cô ấy.
Ngực của cô ấy không lớn cũng không nhỏ, vừa đúng kích cỡ và hình dáng đẹp.
Mọi thứ về cô ấy đều có tỷ lệ hoàn hảo.
Mỗi khi cô ấy bước đi, cô ấy trông giống như một bản giao hưởng đầy nhục dục, từ việc cô ấy đi lấy một thứ gì đó từ tủ quần áo đến hành động đơn giản là đặt một chồng giấy lên bàn.
Cá nhân tôi không phải nam thần nhưng cũng không xấu xí. Một người bạn gái đại học từng mô tả tôi là “trên trung bình sáu điểm”. Tôi đã được một số phụ nữ nói rằng những gì đẹp nhất trên cơ thể tôi là đôi mắt xanh và nụ cười của tôi. Một trong những điều hối tiếc của tôi trong cuộc đời là không được cao 6 feet như hai người anh trai của mình. Nếu được di truyền theo cách này, đến năm 50 tuổi, chắc tôi sẽ nặng hơn 30 cân so với khi tốt nghiệp cấp 3, không còn hy vọng giảm cân.
Tôi không phải là một người yêu cuộc sống, nhưng tôi vẫn có thể pha trò khi trò chuyện. Barbara xinh đẹp ít nói nhưng không hề nhút nhát, cô luôn là tâm điểm chú ý ở bất cứ đâu. Mặc dù cô ấy không nói gì, những người đàn ông đã vây quanh cô ấy, chỉ chờ được nhìn thấy cô ấy cười với họ. Bạn không nhận ra cô ấy thông minh như thế nào cho đến khi bạn ở bên cô ấy một thời gian. Tôi không bao giờ tìm ra cách để rời khỏi những liên hệ đó.
Từ những buổi cà phê và ăn trưa tại văn phòng, chúng tôi bắt đầu đi xem phim sau giờ làm việc, rồi đi ăn tối thứ sáu. Từ đó tiến dần đến các tối thứ bảy và sau đó là nhiều đêm trong tuần.
Sáu tháng sau buổi hẹn hò đầu tiên, chúng tôi kết hôn.
Cuộc sống là tốt. Chúng tôi đã làm tình với nhau như điên. Vì chúng tôi làm cùng một văn phòng nên chúng tôi đi làm và về nhà cùng nhau. Chúng tôi có thế giới nhỏ của riêng mình, mà đối với những người khác chỉ là một căn phòng nhỏ. Tình dục hàng ngày là một điều tuyệt vời và chúng ta cùng nhau học những cử chỉ và hành vi mới để làm cho cuộc sống chung trở nên mãnh liệt hơn.
… Bạn đang đọc truyện dịch loạn luân hay nhất tại nguồn: https://www.sex-shoponline.net/truyen-dich-loan-luan-hay-nhat/
Vài năm sau đám cưới, trụ sở công ty cử một giám đốc mới đến nơi làm việc của tôi.
Derrick Andrews là một người đàn ông da đen cao lớn, đầu cạo sạch, với đôi mắt kiêu ngạo.
Anh ta thân thiện với phụ nữ nhưng lại là một tên khốn thực sự với các nhân viên nam trong văn phòng.
Dần dần tôi nhận thấy trên bàn làm việc của mình nhiều công việc hơn trước, trong khi tôi cố gắng hoàn thành mọi việc được giao.
Thay vì đi làm với Barbara, tôi phải đi làm sớm hơn và về nhà muộn hơn.
Tôi không thể về nhà trước 8 hoặc 9 giờ tối, cộng với việc tôi phải làm việc ở văn phòng vào các ngày thứ Bảy.
Rõ ràng là Andrews đang cố ép tôi nghỉ việc.
Trong thời gian này, điều duy nhất kìm hãm tôi ở lại công ty là Barbara. Mỗi đêm cô ấy xoa dịu cái tôi héo mòn của tôi và xua tan mọi căng thẳng. Trong ngày, cô ấy đến bàn của tôi chỉ để nói “xin chào” hoặc mang đến bàn của tôi một hộp bánh quy hoặc một miếng bánh sinh nhật của ai đó. Niềm hạnh phúc của tôi lên đến đỉnh điểm khi Barbara thông báo cho tôi một tin quan trọng. Cô ây mang thai.
Mọi ý nghĩ muốn nghỉ việc ngay lập tức bay ra ngoài cửa sổ. Không có gì Derrick có thể làm mà tôi không thể chịu đựng được. Niềm vui khi biết mình sắp làm bố đã lo toan mọi thứ. Quan hệ tình dục vào ban đêm là một trong những trải nghiệm tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi cho đến thời điểm đó.
Tôi đã nghe những người đàn ông trong công ty kể chuyện vợ họ nổi nóng khi mang bầu.
Lúc đầu đó là sự thật, và chúng tôi đã làm tình gần như không ngừng nghỉ trong khi vợ chồng tôi ở nhà.
Nhưng khi đến ngày đáo hạn, Barbara có vẻ thất thường.
Một đêm, cô ấy nhảy lên người tôi, xé toạc quần áo của tôi khi tôi bước qua cửa.
Tối hôm sau cô ấy lạnh nhạt và xa lánh tôi.
Trong những tuần gần đây, cô ấy đã hoàn toàn rút lui và do dự khi tôi cố tình chạm vào cô ấy.
Cuối cùng thì ngày trọng đại cũng đã đến. Nước của tôi bị vỡ vào sáng Chủ nhật và chúng tôi vội vã đến bệnh viện. Vào buổi chiều, chúng tôi ở trong phòng sinh và bác sĩ hỏi cô ấy khi nào thì rặn đẻ. Cuối cùng là một cú rặn cuối cùng và em bé đã ra khỏi ống sinh. Bác sĩ ngay lập tức nhìn tôi và sau đó nhìn Barbara. Căn phòng im lặng một cách kỳ lạ. Không nói lời nào, nữ y tá đặt đứa bé lên ngực Barbara.
Da đứa bé đen như than.
Tôi đứng như trời trồng, sững sờ nhìn đứa bé. Khuôn mặt của Barbara lộ rõ vẻ kinh hoàng. Mọi thứ dường như đang diễn ra trong chuyển động chậm. Tôi lùi lại khỏi bàn đẻ, rồi quay người bước ra khỏi phòng. Khi cánh cửa đóng lại, tôi nghe thấy Barbara hét lên:
“Anh Robert, quay lại đây.”
Tôi cảm thấy đường đến bãi đậu xe thật mờ. Trong sự bàng hoàng của tôi, bằng cách nào đó, tôi đã có thể tìm thấy chiếc xe của mình và lên xe và lái xe ra khỏi bệnh viện. Tôi lái xe không mục đích một lúc rồi về nhà. Trong vài giờ tiếp theo, tôi đi đi lại lại, cố gắng tìm hiểu xem chuyện gì vừa xảy ra.
Tôi đã đấu tranh với cảm xúc của mình trong nhiều giờ. Tôi đã làm sai, đã làm sai điều gì đó? Hay tôi đã hiểu lầm đứa bé? Tôi đã đánh giá sai về Barbara? Chúng ta sẽ đi đâu từ đây? Lời giải thích có thể là gì? Tôi đã làm gì để cô ấy phản bội tôi? Tại sao tôi không nhận thấy bất kỳ dấu hiệu lừa dối nào từ cô ấy? Cô ấy đã lừa dối tôi để ngoại tình với một hay nhiều người đàn ông? Liệu cuộc hôn nhân của tôi có thể cứu vãn được không, hay không còn gì để cứu vãn? Nó luôn luôn quay trở lại một thực tế đơn giản.
Làm gì có chuyện một cặp vợ chồng người Ireland lại có thể có một đứa con da đen.
Sau lần thứ ba vào nhà vệ sinh để nôn mửa, tôi mất hết cảm giác kiểm soát và phá hủy hoàn toàn phòng tắm. Barbara, lý do để sống của tôi, đã phản bội tôi. Nỗi đau tình cảm khi bị cô ấy cắm sừng đã biến thành nỗi đau thể xác. Sau bao nhiêu năm chung sống, từ những gì tôi luôn yêu thương và dành cho Barbara, cô ấy đã không chung thủy với tôi và giờ đã sinh ra một đứa con mà bố là một người đàn ông khác.
Chúng tôi đã lựa chọn về nơi cuộc sống của chúng tôi sẽ tiếp tục. Rõ ràng sự lựa chọn của Barbara không bao gồm tôi, cô ấy đã không thực hiện những lời thề mà chúng tôi đã hứa với nhau trong ngày cưới.
Điện thoại đổ chuông liên tục kể từ khi tôi về đến nhà. Lúc đầu, tôi để máy trả lời tự động bắt máy và nghe Barbara nói, yêu cầu tôi quay lại bệnh viện để chúng tôi nói chuyện. Cô ấy đã gọi điện 5 lần trong một giờ sau đó, lần lượt nhưng ít đòi hỏi hơn cho đến khi cuối cùng cô ấy khóc và cầu xin tôi đến với cô ấy.
Tôi không thể chịu đựng được nữa và cúp máy để không phải nghe tin từ nó nữa. Đi vào nhà để xe, tôi quay lại với một cái búa. Đặt chiếc điện thoại trên bàn bếp, tôi đập nó thành nghìn mảnh rồi ném chiếc búa qua cánh cửa sổ đang đóng trên bồn rửa mặt. Bây giờ cơn thịnh nộ đã lắng xuống đủ để tôi nghĩ ra một số suy nghĩ mạch lạc.
Trước tình hình đó, thật ngạc nhiên khi những thứ vật chất trở nên vô nghĩa trong cuộc sống của tôi. Trong vài giờ tiếp theo, tôi thu thập những thứ cần thiết của mình và chất thành đống ở giữa phòng khách. Mọi thứ được nhét vào ba thùng các-tông mà tôi tìm thấy trong nhà để xe, và tôi chất chúng lên xe. Vứt hết quần áo lên xe mà không thèm cất vào vali, tôi cất chiếc vali rỗng lên xe và định sau sẽ cất đồ vào đó. Tôi đã phải rời khỏi ngôi nhà này, nơi đã lưu giữ rất nhiều kỷ niệm về Barbara trong cuộc đời tôi.
Điều cuối cùng tôi làm là đi đến ga ra và quay lại với một cái búa và chiếc đinh. Tôi bước vào phòng ngủ lần cuối và nhìn xung quanh. Rút chiếc nhẫn cưới ra, tôi đóng đinh nó vào tủ đầu giường bằng gỗ. Quăng chiếc búa vào gương và nó rơi vào tủ quần áo. Lúc 11:30 sáng, tôi lái xe ra đường cao tốc và tìm một khách sạn.
Tôi đã không ngủ vào đêm đó, và vào buổi sáng, tôi gọi cho thư ký của mình, bà Lopez, để nói rằng tôi sẽ không đi làm. Bà Lopez hỏi tôi Barbara thế nào, tôi lặng lẽ cúp máy mà không nói gì. Tôi đã dành cả ngày trong phòng khách sạn của mình, cố gắng kiểm soát suy nghĩ và cảm xúc của mình.
[/box]#Truyện #dịch #loạn #luân #hay #nhất
[rule_3_plain]#Truyện #dịch #loạn #luân #hay #nhất
Website chuyển qua tên miền mới là: https://www.sex-shoponline.net/truyen-sex , các bạn muốn gửi truyện cứ gửi qua email [email protected] nhé!
Phần 1
Trong thần thoại có kể một câu chuyện về con chim Phượng hoàng, một con chim mạnh mẽ đã xây một cái tổ và ngồi trong đó lúc ngọn lửa đang thiêu cháy. Từ đống tro tàn, Phượng hoàng đã tái sinh và lại lớn lên với sức mạnh và sự khôn ngoan. Đôi lúc trong cuộc sống, thứ làm thịt hại và hủy diệt chúng ta lại là thứ ban phúc lành lớn nhất cho cuộc đời.
Tôi tên là Robert O’Connor.
Gia đình tôi thì gọi tôi là Bobby, nhưng người ngoài thì gọi tôi là Robert.
Ngay sau lúc tốt nghiệp đại học, tôi được doanh nghiệp Willis, Goldman & Reed tuyển chọn và giao việc làm trong một văn phòng ở Chicago.
Có 11 viên chức mới và chúng tôi mở đầu làm cùng ngày, và đó là lúc tôi gặp Barbara.
Chúng tôi ngồi gần bàn nhau vì những tân binh cùng phòng tụ họp nhau lại để tìm kiếm sự an toàn nhằm chống lại nhóm cựu binh.
Đám lính mới cùng nhau uống cà phê lúc nghỉ giải lao và gặp nhau vào giờ ăn trưa để trao đổi và trò chuyện vui vẻ với nhau, lúc tất cả chúng tôi đang phấn đấu để hòa nhập vào toàn cầu của doanh nghiệp.
Sau vài tháng thì nhóm mở đầu thưa dần tới lúc chỉ còn lại tôi và Barbara.
Barbara là một cô gái xinh đẹp, kiểu sắc đẹp có thể làm cho một người đã chết đứng lên và nhảy múa. Sau lúc chúng tôi biết về nhau, cô ta thừa nhận là đã từng xuất hiện ở một trong những bức ảnh nhưng mà tạp chí Playboy ấn hành, có tên “Những nữ sinh trường đại học New England”. Ngay tức khắc tôi ra ngoài và tìm thấy một cuốn, giữ nó trong ngăn kéo ở đầu giường tôi. Mọi gã đàn ông trong văn phòng đều cố tìm cách hò hẹn với nàng, nhưng đều bị từ chối.
Cô ta có mái tóc đỏ dài và dày, với những lọn tóc treo phủ xuống tới lưng, và một vài mắt màu xanh lục đậm.
Làn da của cô ta thật hoàn mỹ ko tì vết, và cô ta rất ít lúc trang điểm, vì cô ta ko cần tới nó.
Thậm chí ko dùng son môi nhưng mà đôi môi của cô ta đã có màu đỏ đậm rồi.
Cô ta cao 6 foot với đôi chân dài, trong lúc tôi chỉ cao có 5, 1 foot.
Thường thì cô ta mặc quần dài lúc đi làm nhưng thỉnh thoảng lại mặc váy, khiến đám đàn ông luôn dán mắt vào đôi chân dài tuyệt vời của cô ta.
Vú cô ta ko lớn cũng ko nhỏ, chỉ vừa đúng kích cỡ và có hình dáng đẹp.
Mọi thứ trên người cô ta đều có tỉ lệ tuyệt vời.
Mỗi lần cô ta bước đi trông như một bản giao hưởng gợi cảm, từ việc cô ta đi lấy thứ gì đó từ cái tủ đồ tới hành động đơn giản là đặt một chồng giấy tờ lên bàn.
Riêng tôi thì ko phải là nam thần nhưng cũng ko xấu trai mập ú. Có một cô bạn gái hồi học đại học có lần đã mô tả tôi là “6 điểm trên mức trung bình”. Tôi được vài người phụ nữ cho rằng thứ đẹp nhất trên thân thể tôi là đôi mắt màu xanh lam và nụ cười của tôi. Một trong những điều hối tiếc trong đời tôi là ko được cao tới 6 foot giống như hai ông anh của tôi. Nếu di truyền theo kiểu này thì tới lúc 50 tuổi, chắc tôi sẽ nặng hơn 30 pound so với ngày tốt nghiệp trung học, ko có kỳ vọng gì sẽ giảm cân.
Tôi ko phải là người yêu đời gì cho lắm nhưng vẫn có thể nói đùa trong lúc trò chuyện. Barbara xinh đẹp thì ít nói nhưng ko nhút nhát, cô ta là trung tâm của sự chú ý ở bất kỳ đâu. Dù cô ta ko nói gì thì vẫn có đám đàn ông bu quanh cô ta, chỉ để chờ được thấy cô ta mỉm cười với họ. Bạn ko nhìn thấy cô ta thông minh như thế nào tới lúc xúc tiếp với cô ta được một thời kì. Tôi ko bao giờ tìm ra cách để rời bỏ những dịp xúc tiếp đó.
Từ những lần uống cà phê và ăn trưa ở văn phòng, chúng tôi mở đầu đi xem phim sau giờ làm, rồi đi ăn uống vào những buổi tối thứ sáu. Từ đó diễn tiến tới những đêm thứ bảy và sau đó là nhiều đêm trong tuần.
Sáu tháng sau lần hò hẹn trước nhất, chúng tôi đã thành thân.
Cuộc sống thật tốt đẹp. Chúng tôi làm tình với nhau thật điên cuồng. Vì làm chung cơ quan nên chúng tôi đi làm và về nhà cùng nhau. Chúng tôi có một toàn cầu nhỏ nhỏ của riêng mình, nhưng mà đối với những người khác chỉ là một căn phòng nhỏ. Tình dục hàng ngày là một điều tuyệt vời và cùng nhau, chúng tôi học được những cử chỉ và hành vi mới để làm cho nó càng mãnh liệt hơn lúc sống bên nhau.
… Bạn đang đọc truyện Truyện dịch loạn luân hay nhất tại nguồn: https://www.sex-shoponline.net/truyen-dich-loan-luan-hay-nhat/
Vài năm sau ngày cưới, trụ sở doanh nghiệp gửi tới một người giám đốc mới trong chỗ làm của tôi.
Derrick Andrews là một gã đàn ông da đen to cao với cái đầu cạo trọc bóng lưỡng, với ánh mắt kiêu ngạo.
Hắn thân thiết với phụ nữ nhưng lại là một tên khốn nạn thực sự đối với những nam viên chức trong văn phòng.
Dần dần tôi nhận thấy hàng đống công việc nhiều hơn trước ở trên bàn làm việc của tôi, trong lúc tôi phấn đấu để hoàn thành mọi việc được giao.
Thay vì đi làm chung với Barbara, tôi phải đi làm sớm hơn và về nhà trễ hơn.
Tôi ko thể về nhà trước 8 hoặc 9 giờ đêm, thêm nữa là phải làm việc trong văn phòng vào ngày thứ bảy.
Rõ ràng là Andrews đang cố ép tôi phải thôi việc.
Trong thời kì này, thứ duy nhất còn níu giữ tôi ở lại với doanh nghiệp là Barbara. Mỗi đêm cô ta làm dịu đi bản ngã héo mòn của tôi và xua tan mọi căng thẳng ưu tư. Vào ban ngày, cô ta đi tới bàn làm việc của tôi chỉ để nói “chào anh” hoặc đem lên bàn tôi một hộp bánh quy hoặc một miếng bánh sinh nhật của người nào đó. Niềm hạnh phúc của tôi lên tới đỉnh điểm lúc Barbara thông báo cho tôi một tin quan trọng. Cô ta đang có thai.
Tất cả những ý tưởng về vấn đề thôi việc ngay tức khắc bay ra ngoài cửa sổ. Ko có gì nhưng mà Derrick có thể làm cho tôi ko thể chịu đựng nổi. Thú vui lúc biết rằng tôi sắp làm cha đã chăm sóc cho mọi thứ. Quan hệ tình dục vào đêm tối là một trong những trải nghiệm tuyệt vời nhất trong đời tôi cho tới thời khắc đó.
Tôi đã nghe những câu chuyện từ những gã đàn ông trong doanh nghiệp kể về những bà vợ nứng lồn lúc đang mang thai.
Lúc đầu thì chuyện đó là sự thực và chúng tôi quan hệ tình dục hầu như ko ngừng nghỉ lúc hai vợ chồng tôi ở nhà.
Nhưng càng gần tới ngày vượt cạn thì Barbara dường như nóng lạnh thất thường.
Vào một đêm nọ, cô ta nhảy lên người tôi, xé rách quần áo của tôi ra lúc tôi vừa đi qua cửa phòng.
Đêm tiếp theo cô ta trở thành lạnh nhạt và xa lánh tôi.
Trong những tuần gần đây, cô ta hoàn toàn tháo lui và ngần ngại mỗi lúc tôi cố tình đụng chạm vào người cô ta.
Rốt cuộc thì ngày trọng đại cũng tới. Nước ối vỡ ra vào sáng chủ nhật và chúng tôi vội vã tới bệnh viện. Vào buổi chiều, chúng tôi ở trong phòng sinh và thầy thuốc yêu cầu cô ta lúc nào thì nên rặn. Cuối cùng là một lần rặn cuối và đứa nhỏ đã lọt ra khỏi con kênh sinh nở. Thầy thuốc ngay tức khắc nhìn lên tôi và sau đó nhìn sang Barbara. Căn phòng yên lặng một cách kỳ quặc. Ko nói một lời, cô y tá đặt đứa nhỏ lên ngực Barbara.
Da của đứa nhỏ có màu đen như than.
Tôi đứng đó như trời trồng, bị choáng váng, nhìn vào đứa nhỏ. Mặt của Barbara lộ rõ vẻ kinh hãi. Có vẻ như mọi thứ đang diễn ra trong những chuyển động chậm rãi. Tôi lùi lại khỏi cái bàn sinh nở, rồi quay lại và bước ra khỏi căn phòng. Lúc cánh cửa khép lại, tôi nghe được tiếng Barbara hét lên:
“Anh Robert, trở lại đây đi nhưng mà.”
Tôi cảm thấy đường tới bãi đậu xe thật mờ ảo. Trong cơn sững sờ, bằng cách nào đó nhưng mà tôi có thể tìm thấy chiếc xe của mình rồi lên xe chạy khỏi bệnh viện. Tôi lái xe lòng vòng ko có đích tới trong một thời kì, sau đó hướng về nhà. Mấy giờ đồng hồ tiếp theo, tôi cứ đi tới đi lui, phấn đấu để tìm hiểu xem chuyện gì vừa xảy ra.
Tôi đã vật lộn với những xúc cảm của mình hàng giờ liền. Liệu tôi có gây ra lỗi lầm, có làm điều gì sai trái hay ko? Hay tôi hiểu sai về đứa nhỏ? Tôi có giám định sai về Barbara? Chúng tôi sẽ đi đâu kể từ đây? Lời giảng giải có thể là gì? Tôi đã làm gì khiến cô ta phản bội? Vì sao tôi đã ko nhận thấy những tín hiệu lừa dối nào từ cô ta? Cô ta đã lừa dối tôi để ngoại tình với một hay nhiều người đàn ông? Liệu cuộc hôn nhân của tôi có thể được cứu vãn, hay có còn gì để cứu vớt nữa ko? Nó luôn trở lại với một thực tiễn đơn giản.
Ko có cách chết tiệt nào nhưng mà hai vợ chồng gốc Người nào Len lại có thể sinh ra một đứa nhỏ da đen.
Sau lần thứ ba vào nhà vệ sinh để nôn mửa, tôi đã mất mọi ý thức kiểm soát và phá hủy hoàn toàn phòng tắm. Barbara, lý do để sống của tôi, đã phản bội tôi. Nỗi đau về tình cảm vì bị cô ta cắm sừng đã trở thành nỗi đau về thể xác. Sau bao nhiêu năm chung sống, từ những gì tôi luôn thương yêu và tận tụy với Barbara, vậy nhưng mà cô ta đã ko chung tình với tôi và hiện giờ đã sinh ra một đứa nhỏ có cha là một người đàn ông khác.
Chúng tôi đã đưa ra những chọn lựa về nơi nhưng mà cuộc sống của chúng tôi sẽ tiếp tục. Rõ ràng là lựa chọn của Barbara ko bao gồm tôi, cô ta đã ko thực hiện lời nguyện thề hứa hẹn ước nhưng mà chúng tôi đã trao cho nhau trong ngày hôn lễ.
Điện thoại đổ chuông liên tục kể từ lúc tôi về nhà. Lúc đầu thì tôi để cho máy trả lời nhận và nghe tiếng Barbara, yêu cầu tôi trở lại bệnh viện để chúng tôi có thể nói chuyện. Cô ta gọi 5 lần trong một giờ tiếp theo, từng lời nhắn trở nhưng ít yêu cầu hơn tới lúc cuối cùng thì cô ta đang khóc và cầu xin tôi hãy tới với cô ta.
Tôi ko thể chịu nổi nữa và gác điện thoại lên để ko phải nghe gì từ nó nữa. Đi vô nhà để xe, tôi trở lại với một cái búa. Đặt điện thoại lên trên bàn ăn nhà bếp, tôi đập nó nát thành hàng nghìn mảnh rồi quăng cái búa qua cửa sổ đóng kín trên cái bồn. Giờ thì cơn thịnh nộ đã dịu xuống đủ để tôi có thể đưa ra một số ý tưởng mạch lạc.
Với tình hình này thì điều đáng ngạc nhiên là những thứ vật chất đã trở thành vô nghĩa đối với cuộc sống của tôi. Trong vài giờ tiếp theo, tôi tích lũy những đồ dùng thiết yếu và xếp chồng lại một đống ở giữa phòng khách. Mọi thứ được nhét vào 3 cái hộp các tông nhưng mà tôi tìm thấy trong nhà để xe, và tôi chất chúng lên xe. Quăng hết quần áo vào trong xe nhưng mà ko thèm xếp chúng vô va li, tôi bỏ cái va li trống ko vô xe và định bỏ quần áo vào đó sau. Tôi phải rời khỏi căn nhà này, nơi đã lưu giữ rất nhiều kỷ niệm về Barbara trong cuộc đời tôi.
Điều cuối cùng nhưng mà tôi làm là tới nhà để xe và trở lại với một cái búa và đinh. Tôi vào trong phòng ngủ lần cuối cùng và nhìn quanh. Lôi ra chiếc nhẫn cưới, tôi đóng nó vào đầu giường làm bằng gỗ. Quăng cái búa vô gương và nó rơi xuống bàn quần áo. Lúc 11 giờ rưỡi khuya, tôi đã chạy xe ra đường lộ và tìm một khách sạn.
Đêm đó tôi ko ngủ và tới sáng thì tôi gọi cho thư ký của mình, bà Lopez, để nói rằng tôi sẽ ko đi làm. Bà Lopez hỏi tôi Barbara thế nào rồi thì tôi lặng lẽ gác máy nhưng mà ko nói gì. Tôi dành cả ngày trong phòng khách sạn, phấn đấu để kiểm soát những suy nghĩ và xúc cảm của mình.
#Truyện #dịch #loạn #luân #hay #nhất
[rule_2_plain]#Truyện #dịch #loạn #luân #hay #nhất
[rule_2_plain]#Truyện #dịch #loạn #luân #hay #nhất
[rule_3_plain]Phân mục: Truyện sex hay
Nguồn: sex-shoponline.net
Xem thêm Video clip hót nhất hôm nay: Video Clip Hót
Xem những sản phần đồ chơi tình dục hót nhất 2022: shop đồ chơi tình dục
#Truyện #dịch #loạn #luân #hay #nhất